Paroles et traduction sanari - 嘘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この時こそ大事にしなきゃ
This
time,
I
really
have
to
cherish
it
とか言ってなんだかんだ
and
so
on,
and
so
forth
忘れてしまった
I
forgot
everything
明日の事
昨日の言葉も
Tomorrow's
affairs,
yesterday's
words
水に流したくなる今日
Today,
I
feel
like
letting
it
all
go
どーなってもいいとか
Like
it
doesn't
matter,
下らない嘘で誤魔化した
I
glossed
over
my
lies
ありのままの真実を言ったら
If
I
told
the
unvarnished
truth,
嘘も必要だと君が言うんだ
You
say
that
even
lies
are
necessary
みせかけた淡い言葉でさ
With
veiled,
gentle
words,
捨てきれない何かを抱えてるんだ
I'm
harboring
some
indescribable
feeling
未完成な僕らなんだ
We
are
incomplete,
そっとしててくれよ
Just
leave
me
alone
もう分かってほしい言葉も
The
words
I
wanted
you
to
understand,
気持ちも全て
My
feelings,
everything
幼気な嘘とそっと仕舞ってくれよ
Put
away
my
childish
lies
and
just
take
care
of
them
もう嫌なことばっかでも
Even
if
there
are
only
unpleasant
things
left,
ねぇ忘れるくらい
Hey,
forget
about
it,
このまま笑っていたい
I
just
want
to
keep
smiling
like
this
わかんないくらいはしゃいでたって
Even
if
I'm
foolishly
excited,
寂しさはまだ戻らない
My
loneliness
hasn't
returned
yet
あの日あの時にみた何かを
That
something
I
saw
on
that
day
at
that
time
今でも覚えて届けてるだけ
I
still
remember
and
keep
sending
it
to
you
思うことを思えばいいと
It's
okay
to
think
whatever
I
want,
言った声色はファンタジー
You
said
in
a
fantastical
tone
寂しさがハニー
Loneliness
is
honey
おとぎ話に
Even
in
a
fairy
tale,
探し出すストーリー
And
yet
I
seek
out
the
story
「きっと」を頼りに
憂い隣に
Relying
on
"maybe,"
with
worry
beside
me,
探しだしていく二人の形
Searching
for
the
shape
of
our
two
selves
虹色の空を見ていた
I
watched
the
rainbow-colored
sky,
甘い美しさに惹かれてたんだ
Drawn
to
its
sweet
beauty
未完成な僕らなんだ
We
are
incomplete,
そっとしててくれよ
Just
leave
me
alone
歌っていたい言葉も気持ちも全て
The
words
I
want
to
sing,
my
feelings,
everything
幼気な声とそっと届いてくれよ
Gently
reach
me
with
your
innocent
voice
もう嫌なことばっかでも
Even
if
there
are
only
unpleasant
things
left,
どうしょうもない過去を抱え
Carrying
an
irreversible
past,
嘘つきな僕らは月を見上げてる
We
liars
look
up
at
the
moon
もう世界の優しさが
Now,
the
kindness
of
the
world
砂にならないように
So
that
it
doesn't
turn
to
dust,
手のひら重ねて歌っているんだ
We
sing
with
our
palms
together
未完成な僕らなんだ
We
are
incomplete,
そっとしててくれよ
Just
leave
me
alone
もう分かってほしい言葉も
The
words
I
wanted
you
to
understand,
気持ちも全て
My
feelings,
everything
幼気な嘘とそっと仕舞ってくれよ
Put
away
my
childish
lies
and
just
take
care
of
them
もう嫌なことばっかでも
Even
if
there
are
only
unpleasant
things
left,
ねぇ忘れるくらい
Hey,
forget
about
it,
このまま笑っていたい
I
just
want
to
keep
smiling
like
this
わかんないくらいはしゃいでたって
Even
if
I'm
foolishly
excited,
寂しさはまだ戻らない
My
loneliness
hasn't
returned
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Itai, Daiki Nakamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.