Paroles et traduction Sayuri - Eyes Mismatched in Colour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes Mismatched in Colour
Eyes Mismatched in Colour
Umi
otosareta
ibitsu
na
tamago
Shinu
made
kawaranai
nara
Isso
Kiete
An
unfortunate
egg
discarded
by
the
sea
If
you’re
never
going
to
change,
then
disappear.
Shimaitai
to
iu
Nigete
shimaitai
to
iu
Hai
ni
natte
shimaetara,
I
want
to
run
away,
I
want
to
run
away
but
if
you
changed
your
mind.
To
Furi
ochitekita
ibitsu
na
unmei
Konna
ni
kurushii
nara
Isso
Like
falling
hail,
unfortunate
fate
If
it’s
this
painful,
then.
Keshite
shimaitai
to
iu
Sutete
shimaitai
to
iu
Yami
ni
Nomarete
I
want
to
erase
it,
I
want
to
throw
it
away
but
if
I’m
swallowed
by
darkness,
Shimaetara,
to
Anata
wo
konya
mo
Kizutsuketeiru
Sono
ha
ga
tsubasa
ni
I
can
disappear.
Even
now,
I’m
hurting
you
Those
wings
won’t
Kawaru
made
Issho
ni
mattete
ageru
kara
Issho
ni
Sodatete
ikitai
kara
change
until
I’ll
wait
here
with
you,
so
let’s
raise
you
together.
Umareta
manma
no
sugata
de
Ii
yo
Anata
no
hitomi
wa
utsukushii
You’re
fine,
just
as
you
were
born
Your
eyes
are
beautiful.
Mitekita
subete
wa
Kachi
aru
mono
yo
Anata
no
hitomi
wa
utsukushii
Everything
I’ve
seen
was
worthwhile
Your
eyes
are
beautiful.
Anata
no
namae
wa
utsukushii
Furi
tsuzuiteru
Yamanai
ame
ni
Furue
Your
name
is
beautiful
As
the
endless
rain
continues,
shiver.
Tsuzukete
tsukareta
asa
wo
Tomo
ni
mukaeyou
Soshite
KISU
wo
shiyou?
"
Together,
let’s
face
the
tiring
tomorrow
So,
will
you
give
me
a
kiss?”
Daijoubu
mou
kowakunai
yo,
“It’s
alright,
I’m
not
scared
anymore,”
" To
Anata
ni
konya
mo
Toritsuiteiru
Koe
kara
nogarerarenu
to
shite
Even
if
I’m
clinging
to
you
again
tonight
If
I
can’t
escape
your
voice
Sore
demo
ikiteyuku
imi
wo
Itami
nagara
mo
Yoru
wo
koeru
riyuu
wo
Even
so,
the
reason
I
keep
living
Even
as
I’m
hurting,
the
reason
I
cross
the
night
Umareta
manma
no
sugata
de
Ii
yo
Anata
no
hitomi
wa
utsukushii
Mite
You’re
fine,
just
as
you
were
born
Your
eyes
are
beautiful.
Kita
subete
wa
Kachi
aru
mono
yo
Anata
no
hitomi
wa
utsukushii
Anata
All
I’ve
seen
was
worthwhile
Your
eyes
are
beautiful
Your
No
namae
wa
utsukushii
Anata
wo
konya
mo
Kurushimeteiru
Sono
ha
ga
name
is
beautiful
Even
now,
I’m
hurting
you
Those
wings
will
Tsubasa
ni
kawaru
youni
Tonari
de
zutto
inotte
iyou
KIREI
na
uta
wo
change
into
wings,
so
I’ll
keep
praying,
close
to
you
I’ll
sing
a
Utatte
iyou
Itsuka
sono
me
dake
ga
Tadoritsukeru
keshiki
wo
Mi
ni
beautiful
song
I’ll
keep
singing
until
your
eyes
alone
Find
the
scenery
you
Yukou
Umareta
manma
no
sugata
de
Ii
yo
Anata
no
hitomi
wa
utsukushii
can
reach
Let’s
go,
just
as
you
were
born
Your
eyes
are
beautiful.
Mite
kita
subete
wa
Kachi
aru
mono
yo
Anata
no
hitomi
wa
Everything
I’ve
seen
was
worthwhile
Your
eyes
are
Utsukushii
Anata
no
itami
wa
utsukushii
Anata
no
namae
wa
utsukushii
beautiful
Your
pain
is
beautiful
Your
name
is
beautiful.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sayuri Honke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.