Sayuri - Eyes Mismatched in Colour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sayuri - Eyes Mismatched in Colour




Eyes Mismatched in Colour
Eyes Mismatched in Colour
Umi otosareta ibitsu na tamago Shinu made kawaranai nara Isso Kiete
An unfortunate egg discarded by the sea If you’re never going to change, then disappear.
Shimaitai to iu Nigete shimaitai to iu Hai ni natte shimaetara,
I want to run away, I want to run away but if you changed your mind.
To Furi ochitekita ibitsu na unmei Konna ni kurushii nara Isso
Like falling hail, unfortunate fate If it’s this painful, then.
Keshite shimaitai to iu Sutete shimaitai to iu Yami ni Nomarete
I want to erase it, I want to throw it away but if I’m swallowed by darkness,
Shimaetara, to Anata wo konya mo Kizutsuketeiru Sono ha ga tsubasa ni
I can disappear. Even now, I’m hurting you Those wings won’t
Kawaru made Issho ni mattete ageru kara Issho ni Sodatete ikitai kara
change until I’ll wait here with you, so let’s raise you together.
Umareta manma no sugata de Ii yo Anata no hitomi wa utsukushii
You’re fine, just as you were born Your eyes are beautiful.
Mitekita subete wa Kachi aru mono yo Anata no hitomi wa utsukushii
Everything I’ve seen was worthwhile Your eyes are beautiful.
Anata no namae wa utsukushii Furi tsuzuiteru Yamanai ame ni Furue
Your name is beautiful As the endless rain continues, shiver.
Tsuzukete tsukareta asa wo Tomo ni mukaeyou Soshite KISU wo shiyou? "
Together, let’s face the tiring tomorrow So, will you give me a kiss?”
Daijoubu mou kowakunai yo,
“It’s alright, I’m not scared anymore,”
" To Anata ni konya mo Toritsuiteiru Koe kara nogarerarenu to shite
Even if I’m clinging to you again tonight If I can’t escape your voice
Sore demo ikiteyuku imi wo Itami nagara mo Yoru wo koeru riyuu wo
Even so, the reason I keep living Even as I’m hurting, the reason I cross the night
Umareta manma no sugata de Ii yo Anata no hitomi wa utsukushii Mite
You’re fine, just as you were born Your eyes are beautiful.
Kita subete wa Kachi aru mono yo Anata no hitomi wa utsukushii Anata
All I’ve seen was worthwhile Your eyes are beautiful Your
No namae wa utsukushii Anata wo konya mo Kurushimeteiru Sono ha ga
name is beautiful Even now, I’m hurting you Those wings will
Tsubasa ni kawaru youni Tonari de zutto inotte iyou KIREI na uta wo
change into wings, so I’ll keep praying, close to you I’ll sing a
Utatte iyou Itsuka sono me dake ga Tadoritsukeru keshiki wo Mi ni
beautiful song I’ll keep singing until your eyes alone Find the scenery you
Yukou Umareta manma no sugata de Ii yo Anata no hitomi wa utsukushii
can reach Let’s go, just as you were born Your eyes are beautiful.
Mite kita subete wa Kachi aru mono yo Anata no hitomi wa
Everything I’ve seen was worthwhile Your eyes are
Utsukushii Anata no itami wa utsukushii Anata no namae wa utsukushii
beautiful Your pain is beautiful Your name is beautiful.





Writer(s): Sayuri Honke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.