Sayuri - ふうせん - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sayuri - ふうせん




ふうせん
Balloon
私わたしはどんどん軽かるくなる
I gradually grow lighter
貴方あなたは何なんでも奪うばい取とる
You seize everything
どんなことでも吸すい込こんで
You inhale anything
飲のみ込こんでいってしまうんだ
You swallow it all
私わたしはどんどん弱よわくなる
I gradually grow weaker
心こころの中なかの黒くろいシミも
You wash even the black stain
さっぱり洗あらってくれるから
In my heart
何なにもしなくてもよくなる
I start to need nothing
空気くうきを抜ぬかれて
My air is sucked out
萎しぼんだ私わたしは
I have withered
嗚呼ああ、もう貴方あなたの所有物もの
Oh, now I belong to you
「何なにもなくなったら
When I have nothing left
君きみの所為せいだよね?」
You've done this to me, right?
そう言いって何回なんかいも殴なぐり続つづけても
You say so and continue to hit me
それさえ綺麗きれいに飲のみ込こむのかな
You even swallow it beautifully
わたしはどんどん
I gradually
軽かるくなる
Grow lighter
あなたは何なんでも
You accept
受うけ止とめる
Anything
悩なやむ必要ひつようも無なくなって
I don't have to worry anymore
何なにもしなくてもよくなる
I start to need nothing
わたしはどんどん軽かるくなる
I gradually grow lighter
あなたは何なんでも奪うばい取とる
You seize everything
どんなことでも吸すい込こんで
You inhale anything
飲のみ込こんでいってしまうんだ
You swallow it all
嗚呼ああ
Oh
どんどんどんどん軽かるくなる
I gradually grow lighter
嗚呼ああ
Oh
どんどんどんどん弱よわくなる
Gradually grow weaker
嗚呼ああ
Oh
どんどんどんどん萎しぼんでく
Gradually wither
嗚呼ああ
Oh
空気くうきを抜ぬかれて
My air is sucked out
萎しおれた私わたしは
I have withered
もう一人ひとりでは生いきて行いけない
Now I can't live alone
何なにもなくなったら
When I have nothing left
君きみの所為せいだよね?
You've done this to me, right?
そう言いって
You say so
何回なんかいも殴なぐり続つづけても
You continue to hit me
どうして ずっとそばにいるのかな
Why do you always stay by my side?
「何なにもなくなったら
When I have nothing left
あっあッあゝあ
Ah–
君きみの所為せいだよね?」
You've done this to me, right?
そういって何回なんかいも殴なぐり続つづけても
You say so and continue to hit me
それさえ綺麗きれいに飲のみ込こむのだろう
You swallow it all beautifully
おっおっoh
Oh oh oh





Writer(s): さユり, サユリ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.