Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes!
Yes!
Let's
Go!
Yeah!
Yeah!
Ja!
Ja!
Los
geht's!
Yeah!
Yeah!
しゅごしゅごだよ
Yes!
Es
ist
Shugo
Shugo,
ja!
うでをふって
Hop!
Step!
Jump!
Schwing
die
Arme,
Hop!
Step!
Jump!
しゅごスギるよ
Yes!
Es
ist
zu
Shugo,
ja!
ゆめみたこと全部
Alles,
wovon
ich
geträumt
habe,
ホントにかなってゆくから
wird
wirklich
wahr.
今日はどんな
キャラになる?
Welchen
Charakter
werde
ich
heute
haben?
たいせつなのは
スナオなキモチ
Wichtig
ist
ein
ehrliches
Gefühl.
どこまでいっちゃう?
とことんいっちゃえ!
Wie
weit
werden
wir
gehen?
Lass
uns
bis
zum
Ende
gehen!
ハートはいつでもアンロックできる
Mein
Herz
kann
jederzeit
entsperrt
werden.
どんどん変わる
どきどきしてる
Ich
verändere
mich
ständig,
mein
Herz
klopft.
みんなわたしのこころ信じてあるいていく
Alle,
glaubt
an
mein
Herz
und
geht
weiter,
おはしゅごmornin'!
Guten
Morgen,
Shugo!
目をさませばホラね
Wenn
ich
aufwache,
siehst
du,
キゲンは直ってる
bin
ich
wieder
gut
gelaunt.
おやしゅごgood
night!
Gute
Nacht,
Shugo!
夜になるとなんか
Wenn
es
Nacht
wird,
イロイロ考えちゃうけど
denke
ich
über
verschiedene
Dinge
nach,
aber...
もっと明日は
今日よりも
Ich
werde
versuchen
zu
denken,
dass
morgen
いい日になるって
思ってみよう
ein
besserer
Tag
wird
als
heute.
しんどくなったら
ちょっと休憩
Wenn
es
schwer
wird,
mach
eine
kleine
Pause.
失くしちゃいけない
ものがあるから
Weil
es
Dinge
gibt,
die
ich
nicht
verlieren
darf.
どんな時でも
どこにいたって
Egal
wann,
egal
wo,
ひとりじゃないって
気付いているよ感じてるよ
ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein,
ich
fühle
es,
mein
Schatz.
だいじょうぶ
Es
ist
in
Ordnung.
どこまでいっちゃう?
とことんいっちゃえ!
Wie
weit
werden
wir
gehen?
Lass
uns
bis
zum
Ende
gehen!
ハートはいつでもアンロックできる
Mein
Herz
kann
jederzeit
entsperrt
werden.
どんどん変わる
どきどきしてる
Ich
verändere
mich
ständig,
mein
Herz
klopft.
みんなわたしのこころ信じてあるいていく
Alle,
glaubt
an
mein
Herz
und
geht
weiter,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 川上 夏季, Tatsuya, tatsuya, 川上 夏季
Album
しゅごしゅご!
date de sortie
25-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.