しゅごキャラエッグ! - しゅごしゅご! - traduction des paroles en allemand




しゅごしゅご!
Shugo Shugo!
Yes! Yes! Let's Go! Yeah! Yeah!
Ja! Ja! Los geht's! Yeah! Yeah!
しゅごしゅごだよ Yes!
Es ist Shugo Shugo, ja!
うでをふって Hop! Step! Jump!
Schwing die Arme, Hop! Step! Jump!
まっすぐあるいてく
Geh geradeaus.
しゅごスギるよ Yes!
Es ist zu Shugo, ja!
ゆめみたこと全部
Alles, wovon ich geträumt habe,
ホントにかなってゆくから
wird wirklich wahr.
今日はどんな キャラになる?
Welchen Charakter werde ich heute haben?
たいせつなのは スナオなキモチ
Wichtig ist ein ehrliches Gefühl.
どこまでいっちゃう? とことんいっちゃえ!
Wie weit werden wir gehen? Lass uns bis zum Ende gehen!
ハートはいつでもアンロックできる
Mein Herz kann jederzeit entsperrt werden.
どんどん変わる どきどきしてる
Ich verändere mich ständig, mein Herz klopft.
みんなわたしのこころ信じてあるいていく
Alle, glaubt an mein Herz und geht weiter,
まっすぐに
geradeaus.
おはしゅごmornin'!
Guten Morgen, Shugo!
目をさませばホラね
Wenn ich aufwache, siehst du,
キゲンは直ってる
bin ich wieder gut gelaunt.
おやしゅごgood night!
Gute Nacht, Shugo!
夜になるとなんか
Wenn es Nacht wird,
イロイロ考えちゃうけど
denke ich über verschiedene Dinge nach, aber...
もっと明日は 今日よりも
Ich werde versuchen zu denken, dass morgen
いい日になるって 思ってみよう
ein besserer Tag wird als heute.
しんどくなったら ちょっと休憩
Wenn es schwer wird, mach eine kleine Pause.
失くしちゃいけない ものがあるから
Weil es Dinge gibt, die ich nicht verlieren darf.
どんな時でも どこにいたって
Egal wann, egal wo,
ひとりじゃないって 気付いているよ感じてるよ
ich weiß, ich bin nicht allein, ich fühle es, mein Schatz.
だいじょうぶ
Es ist in Ordnung.
どこまでいっちゃう? とことんいっちゃえ!
Wie weit werden wir gehen? Lass uns bis zum Ende gehen!
ハートはいつでもアンロックできる
Mein Herz kann jederzeit entsperrt werden.
どんどん変わる どきどきしてる
Ich verändere mich ständig, mein Herz klopft.
みんなわたしのこころ信じてあるいていく
Alle, glaubt an mein Herz und geht weiter,
まっすぐに
geradeaus.





Writer(s): 川上 夏季, Tatsuya, tatsuya, 川上 夏季

しゅごキャラエッグ! - しゅごしゅご!
Album
しゅごしゅご!
date de sortie
25-02-2009



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.