しゅーず feat. 梅原裕一郎 - 吉原ラメント - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction しゅーず feat. 梅原裕一郎 - 吉原ラメント




江戸の町は 今日も深く
Город Эдо до сих пор глубок.
夜の帳 かけて行く
я перечитаю книгу ночи.
鏡向いて 紅を引いて
посмотри в зеркало и нажми на красный.
応じるまま 受け入れるまま
прими, как ты отвечаешь, прими, как ты принимаешь.
橙色 輝いた花
Оранжевый сияющий цветок
憧れてた 望んでいた
я жаждал этого, я хотел этого.
いつのまにか 藍色の花
не успеешь оглянуться, как появятся цветы индиго.
けれど私 安くないわ
но я не дешевка.
真はただ一人の何方かのためだけに咲いていたかったのだけれど
правда в том, что я хотел расцвести только для одного человека.
運命はわっちの自由を奪いそいで 歯車を廻して行くのでありんす
судьба будет крутить шестеренки, чтобы отнять у нас свободу.
偽りだらけの恋愛
Любовь полна лжи.
そして私を抱くのね
и ты обнимаешь меня.
悲しいくらいに感じたふりの
я сделал вид, что мне грустно.
吉原 今日は雨
Йошивара, сегодня дождь.
貴方様 どうか私を
ты, пожалуйста.
買っていただけないでしょうか
ты можешь его купить?
咲き出す 傘の群れに
К стае цветущих зонтиков.
濡れる 私は雨
Намочи меня под дождем.
行き交う群れ 賑わう声が
толпа, которая приходит и уходит, толпа, которая приходит и уходит, толпа, которая приходит и уходит, толпа, которая приходит
ひしめき合い もつれ合い
здесь так тесно, так запутанно.
願うことは どうかいつか
надеюсь, однажды ...
鳥籠の外 連れ出して
вытащи его из клетки.
真は行くあてなど無くなってしまいんしたのだけれど
правда в том, что пути нет, но...
此方の籠の中から見える景色だけは
единственное, что можно увидеть изнутри этой корзины.
わっちをいつなる時も癒してくれるのでありんす
она исцелит нас в любое время.
偽りだらけの恋愛
Любовь полна лжи.
そして私を買うのね
и ты покупаешь меня.
私に咲いた花びら
Лепестки, что расцвели на мне.
濡れる心に降るは
Дождь падает на мокрое сердце.
貴方様どうか私と
ты, пожалуйста, я и я.
一夜限りの戯れを
играй только одну ночь.
望む シミの数が
сколько мест вы хотите
鈍く 心に刺さる
Тупой и жгучий в сердце.
憂いを帯びた花
Цветок меланхолии.
望む 果てる
Конец надежды
ようこそ おいでくんなまし
добро пожаловать, пожалуйста.
恋人ごっこの夜に
в ночь любовной игры
吐息「あっアッ」と鳴かせて
вздыхаю, вздыхаю, вздыхаю, вздыхаю, вздыхаю, вздыхаю, вздыхаю.
悲しいくらいに感じた振りの
мне было так грустно.
吉原今日も
Йошивара, сегодня опять дождь.
偽りだらけの恋愛
Любовь полна лжи.
そして私を抱くのね
и ты обнимаешь меня.
悲しいくらいに感じたふりの
я сделал вид, что мне грустно.
吉原今日は
Йошивара, сегодня дождь.
貴方様 どうか私を
ты, пожалуйста.
買っていただけないでしょうか
ты можешь его купить?
咲き出す 傘の群れに
К стае цветущих зонтиков.
濡れる 私は雨
Намочи меня под дождем.





Writer(s): 亜沙


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.