Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Highway Lover
Highway Liebhaber
首都高速の回転
Drehung
des
Stadtautobahnrings
あてもなくさまよってるフライデー
Planlos
umherirrender
Freitag
流れるシティポップは80′s
Fließender
City-Pop
der
80er
なんか古いね
Irgendwie
altmodisch,
hm?
黙ってないで話してよ
Schweig
nicht,
sprich
mit
mir
ふたりの未来のこと
Über
unsere
Zukunft
ノーフューチャー
ほらね
Keine
Zukunft,
siehst
du?
やっぱ
逃げ出そうなんて無理じゃん
Wegrennen
geht
wohl
einfach
nicht,
oder?
オレンジネオンの東京タワー
Orangenes
Neon
des
Tokyo
Tower
待たされるのには慣れた
Bin
es
gewohnt,
warten
zu
müssen
おとなしくすればいいの
Braves
Stillsein
ist
wohl
besser?
それが望みでしょう
Das
ist
dein
Wunsch
doch,
oder?
Highway
love
is
So...
Highway
Liebe
ist
so...
焦らさないで
香るメンソール
Halten
mich
nicht
hin,
duftender
Minze-Duft
zählt
I
want
to
shred
your
Heart...
I
want
to
shred
your
Heart...
傷ついた心
委ねてしまいそう
Verletztes
Herz,
möchte
mich
fast
ihm
überlassen
届かないまま
離れてゆく体は
Unerreicht,
Körper
entfernt
sich
schon
まだ熱いまま
Doch
noch
ganz
heiß
so
思い出の数だけMidnight
So
viele
Erinnerungen,
Midnight
いつも出会った頃に戻れたね
Kehren
zurück
zu
unserer
ersten
Begegnung,
stets
Talk
to
me
いや言葉にすれば
Talk
to
me,
nein,
worte
es
aus
dann
二人の終りが始まる
beginnt
unser
Ende
erst
香水の瓶を割って
笑う
Zerschmeiß
die
Flasche
Parfüm,
ich
lache
私は夜の悪魔
Ich
bin
der
Nacht-Dämon
ノーフューチャー
壊しちゃいそう
Keine
Zukunft,
ich
zerschlage
gleich
noch
was
捨てるものなんてないじゃん
Zu
verlieren
gibt
es
doch
nichts,
oder?
冷めたコーヒーとサービスエリア
Kalter
Kaffee
und
Rastplatz
待たされるのには慣れた
Bin
es
gewohnt,
warten
zu
müssen
誰と電話しているの
Mit
wem
telefonierst
du
bloß?
全てわかってた
Wusste
ja
alles
längst
Highway
love
is
So...
Highway
Liebe
ist
so...
キスに慣れた唇
拒んだ
Geküsst
gewohnte
Lippen,
ich
wies
zurück
I
want
to
shred
your
Heart...
I
want
to
shred
your
Heart...
闇に堕ちてゆく
Hinab
in
Finsternis
傷ついた心
委ねてしまいそう
Verletztes
Herz,
möchte
mich
fast
ihm
überlassen
届かないまま
離れてゆく体は
Unerreicht,
Körper
entfernt
sich
schon
まだ
満たされなくて
Doch
noch
ungestillt
sehnt
噛みついた首に跡が残ってる
Sich,
Bissspur
am
Hals
blieb
zurück
何も知らない
あなたが帰る場所は
Dein
Ahnungsloser,
dein
Rückkehr-Ort
wird
私が決めるの
Von
mir
jetzt
bestimmt
首都高速の回転
Drehung
des
Stadtautobahnrings
あてもなくさまよってるフライデー
Planlos
umherirrender
Freitag
流れるシティポップは80's
Fließender
City-Pop
der
80er
なんか古いね
Irgendwie
altmodisch,
hm?
黙ってないで話してよ
Schweig
nicht,
sprich
doch
mit
mir
ふたりの未来のこと
Über
unsere
Zukunft
ノーフューチャー
ほらね
Keine
Zukunft,
siehst
du?
やっぱ
逃げ出そうなんて無理じゃん
Wegrennen
geht
wohl
einfach
nicht,
oder?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikitop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.