Paroles et traduction すりぃ - ジブラ - すりぃ ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ジブラ - すりぃ ver.
Gibberish - Sori ver.
グレーグレーに御礼
ベイビー
ウォンチュー
プレイ
No
way
Gray
gray,
my
gratitude,
baby,
want
you,
play,
no
way
トレンディーキャンディー
ジャンキージャンキー
ブレイン
Trendy
candy,
junkie
junkie
brain
グレーグレーに
Go
無礼
ベイビー
罰符
プレイ
存命
Gray
gray,
go,
rude,
baby,
penalty,
play,
survival
マスプロキャンディー
ジャンキージャンキー
ブレイン
Mass-produced
candy,
junkie
junkie
brain
完成
操り人形だ
Complete,
you're
a
puppet
ほら着飾れアパレル産業化
Come
on,
dress
up,
apparel
industrialization
ファストファッション当たれば最強さ
Fast
fashion,
if
it
hits,
it's
the
strongest
愛足りないの?
Wannabe
Not
enough
love?
Wannabe
アンチポップミュージック
Anti-pop
music
ジブラララララ
曖昧に
法犯すグレーに
Gibberish,
gibberish,
vaguely
breaking
the
law,
into
the
gray
ジブラララララ
荒れ狂う
ランキング
ハンドルビッチ
Gibberish,
gibberish,
raging
rankings,
steering
wheel
bitch
歪んだジャンキー
連中
Don't
you
know?
現状
문제
(ムンヂェ)
Distorted
junkies,
don't
you
know?
The
current
situation,
problem
(munje)
ジブラララララ
曖昧に
法犯すグレーに
Gibberish,
gibberish,
vaguely
breaking
the
law,
into
the
gray
どいつも
こいつも
クラップクラップ
Everyone,
clap
clap
意味ないから
その歌詞
トラップトラップ
Meaningless,
those
lyrics,
trap
trap
プチョヘンザ
あざとさ
Pujeohunja,
cunningness
サムネは
一丁前
タッタッタップ
The
thumbnail
is
decent,
tap
tap
tap
ねえ誰の所為?
ねえ使い捨て?
Hey,
whose
fault
is
it?
Hey,
disposable?
ねえ流行なら
面倒見てね?
Hey,
if
it's
a
trend,
take
care
of
it,
okay?
アンチポップミュージック
Anti-pop
music
ジブラララララ
退廃美
淘汰
苦労人
Gibberish,
gibberish,
decadent
beauty,
elimination,
hard
worker
ジブラララララ
荒れ狂う
ランキング
ハンドルビッチ
Gibberish,
gibberish,
raging
rankings,
steering
wheel
bitch
融解点キャンディー
連中
Don't
you
know?
返上
뱉다
(ペッタ)
Melting
point
candy,
don't
you
know?
Return,
spit
it
out
(뱉다
- paetta)
ジブラララララ
曖昧に
法犯すグレーに
Gibberish,
gibberish,
vaguely
breaking
the
law,
into
the
gray
グレーグレーに御礼
ベイビー
ウォンチュー
プレイ
No
way
Gray
gray,
my
gratitude,
baby,
want
you,
play,
no
way
トレンディーキャンディー
ジャンキージャンキー
ブレイン
Trendy
candy,
junkie
junkie
brain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Three
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.