Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生ゲームねフクロウさん
это
игра
в
жизнь,
господин
Филин,
まだ面倒なんてヤダ
ダ
ダ
(hey)
но
мне
еще
не
хочется
никаких
хлопот,
нет,
нет,
нет
(эй).
全然足りないテスト赤点
Сплошные
плохие
оценки,
仕方がないから石を投げ
от
безысходности
кидаюсь
камнями,
万年冴えないあたしにバンザイ
и
вечно
неудачливому
мне
— банзай.
努力がないから恨まれる
Меня
ненавидят,
потому
что
я
не
стараюсь,
ホロリホロリと鳴き声が
тихий,
тихий
крик
ポロリポロリ溢れ出した
внезапно
вырвался
наружу.
ノラリクラリと生きたいな
Я
хочу
жить
свободно
и
беспечно,
ソロリソロリじゃいけないの?
разве
нельзя
быть
одному?
やりがいなんてない
Нет
никакого
смысла
стараться,
勤勉脳になれない
не
могу
заставить
себя
быть
прилежным.
人生ゲームねフクロウさん
это
игра
в
жизнь,
господин
Филин,
もう関係ないほら関係ない
но
мне
уже
все
равно,
слышишь,
все
равно.
何年たってもフクロウさん
Сколько
лет
ни
пройдет,
господин
Филин,
まだ面倒なんて嫌
мне
все
еще
не
хочется
никаких
хлопот.
オーマイガー社会では
О
боже,
в
обществе
ヤンキーなんかじゃいけないよ
нельзя
быть
хулиганом.
オーマイガー世間では
О
боже,
в
этом
мире
苦労が美徳になるからだ
だ
だ
(hey)
тяжелый
труд
считается
добродетелью,
да,
да,
да
(эй).
天才少年は孤独を抱いて
Юный
гений
одинок,
愛なんてないから眠れない
и
не
может
уснуть,
потому
что
не
знает
любви.
天然少女は容姿も端麗
Наивная
девочка
красива,
わざとじゃないから睨まれる
и
на
нее
злятся,
хотя
она
не
специально.
ホロリホロリと泣き声が
Тихий,
тихий
плач
ポロリポロリ明日濡らした
завтра
прольется
наружу.
ノラリクラリと生きたいな
Я
хочу
жить
свободно
и
беспечно,
ソロリソロリじゃうるさいの!
разве
быть
одному
— это
так
плохо?!
問題だらけのフクロウさん
господин
Филин,
у
которого
одни
проблемы,
でも最強じゃんほら最強じゃん
но
ты
же
самый
сильный,
слышишь,
самый
сильный.
将来なるならフクロウさん
Если
бы
я
стал
тобой,
господин
Филин,
ただ根性なんかねえ
у
меня
бы
просто
не
хватило
духу.
オーマイガー奴らには
О
боже,
эти
люди
見えないものが多すぎて
слишком
многого
не
видят.
オーマイガー世間では
О
боже,
в
этом
мире
真面目が美学になるからだ
だ
だ
(hey)
серьезность
считается
достоинством,
да,
да,
да
(эй).
何も背負わないで
Не
бери
на
себя
ответственность,
無責任と流さないで
не
будь
равнодушным.
あなたが今飛び立つなら
Если
ты
решишь
взлететь,
フクロウでもいいんじゃないの?
может,
быть
филином
— это
не
так
уж
и
плохо?
人生ゲームねフクロウさん
это
игра
в
жизнь,
господин
Филин,
もう関係ないほら関係ない
но
мне
уже
все
равно,
слышишь,
все
равно.
何年たってもフクロウさん
Сколько
лет
ни
пройдет,
господин
Филин,
また面倒なんて嫌
мне
все
еще
не
хочется
никаких
хлопот.
オーマイガー社会では
О
боже,
в
обществе
ヤンキーなんかじゃいけないの?
нельзя
быть
хулиганом?
オーマイガー世間では
О
боже,
в
этом
мире
苦労が美徳になるからさ
тяжелый
труд
считается
добродетелью,
так
что
少しは中指立てちゃえば
ば
ば
(hey)
может,
стоит
показать
им
средний
палец,
ха,
ха,
ха
(эй).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Three
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.