Paroles et traduction ZUTOMAYO - お勉強しといてよ
質のいい病み感情が
溢れた時の
когда
у
тебя
болезнь
хорошего
качества,
когда
у
тебя
много
эмоций.
しょうがないって言葉は
照れくさい
oh
Слова
с
которыми
ничего
не
поделаешь
смущают
о
想像力が無限大
魅力的なので
потому
что
воображение
бесконечно
и
увлекательно.
意味わかんない言葉にも
期待していい
Мне
нравится
это
приложение,
но
я
не
знаю,
что
с
ним
делать.
昨日の思い出
お洗濯したって
相変わらず
воспоминания
о
вчерашнем
дне
乾かないや
寒がりな季節に
В
холодное
время
года
или
не
в
сухое
あぁ
勿体ぶっていいから
このまんま
О,
это
нормально-быть
пустой
тратой
времени.
焼き焼きだ
押し潰される無敵め
оно
испечено,
оно
раздавлено,
оно
непобедимо.
褒めあいライム
合図
変わらず
хвала,
лайм,
сигнал
не
изменился.
乾かないや
強がりな季節に
В
сезон,
когда
она
не
высыхает
или
крепка.
あぁ
勿体ぶっていいから
孤のまんま
о,
не
трать
его
впустую,
я
один.
ヤンキーヤンキーだ
現状維持の無敵め
ohoh
янки,
янки,
ты
непобедим,
чтобы
сохранить
статус-кво.
ファンキーな直感で
今日の歌だって
変わってゆくなら
если
это
фанковая
интуиция
то
даже
сегодняшняя
песня
изменится
そんな理由で
飛び込んでみたいけど
я
хочу
прыгнуть
в
нее
по
этой
причине.
ただ泣きたくて、謀っといて
集めちゃった感情参考書です
Мне
просто
хотелось
плакать,
это
эмоциональный
справочник,
который
я
собрал
как
сюжет.
お勉強しといてよ
解いといてよ
изучай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай
今日どうしよ?も
как
насчет
сегодняшнего
дня?
前向きに何時までだっけ?すら
будьте
позитивны.
聞き返せない
危ないから
я
не
могу
ответить,
это
опасно.
健康でいたい
せめて
по
крайней
мере,
ты
здоров.
結局此処まで
в
конце
концов,
это
все.
気持ち育てられてしまった
меня
воспитали.
事が
全て
謙遜してるけど
меня
все
унижает.
病みたくないから
此処で
いって
я
не
хочу
заболеть,
так
что
иди
сюда.
去年の思い出お洗濯したって
相変わらず
воспоминания
о
прошлом
году
乾かないや
寒がりな季節に
В
холодное
время
года
или
не
в
сухое
あぁ
勿体ぶっていいから
個のまんま
О,
это
пустая
трата
времени,
это
просто
кусок
дерьма.
焼き焼きだ
押し潰される無敵め
оно
испечено,
оно
раздавлено,
оно
непобедимо.
褒めあいライム
合図
変わらず
хвала,
лайм,
сигнал
не
изменился.
乾かないや
強がりな季節に
В
сезон,
когда
она
не
высыхает
или
крепка.
あぁ
勿体ぶっていいから
子のまんま
О,
это
нормально-быть
пустой
тратой
времени,
это
всего
лишь
ребенок.
ヤンキーヤンキーだ
現状維持の無敵め
ohoh
янки,
янки,
ты
непобедим,
чтобы
сохранить
статус-кво.
ファンキーな直感で
今日の歌だって
変わってゆくなら
если
это
фанковая
интуиция
то
даже
сегодняшняя
песня
изменится
そんな理由で
飛び込んでみたいけど
я
хочу
прыгнуть
в
нее
по
этой
причине.
ただ泣きたくて
図っといて
集めちゃった感情参考書です
Это
эмоциональный
справочник,
который
я
собрала,
просто
пытаясь
заплакать.
お勉強しといてよ
解いといてよ
изучай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай
私を少しでも
想う弱さが
слабость
думать
обо
мне
хотя
бы
немного
君を苦しめていますように
пусть
тебя
мучают.
それすらも
しょうがないって思えるほど
и
все
же
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
同じくらい
浸ってくれていますように
столько,
сколько
ты
сможешь
в
нем
впитаться.
私を少しでも
想う強さが
силы,
чтобы
хоть
немного
подумать
обо
мне.
君を悩ませていますように
пусть
это
беспокоит
тебя.
答えを犠牲にしたって
傷つけたって
ты
пожертвовал
своим
ответом,
ты
причинил
мне
боль.
しょうがないって
イタいって
明るいみたいだね
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
она
выглядит
такой
яркой.
ファンキーな直感で
今日の歌だって
変わってゆくなら
если
это
фанковая
интуиция
то
даже
сегодняшняя
песня
изменится
損な理由で
飛び込んでみたいけど
я
бы
хотел
запрыгнуть
туда
по
плохой
причине.
ただ泣きたくて
くやしくって
集めちゃった感情参考書
мне
просто
хотелось
плакать,
поэтому
я
собрала
справочник
эмоций.
お勉強しといてよ
解いといてよ
изучай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай,
решай
不安定なこと
選んで
今日の歌だって
変わってゆくなら
если
вы
выберете
что-то
нестабильное,
даже
сегодняшняя
песня
изменится.
お互いにとっても
素敵なことなの?
хорошо
ли
это
друг
для
друга?
今はこれしか
聞けなくて
集めちゃった感情参考書です
это
единственный
эмоциональный
справочник,
который
я
сейчас
слышу.
お勉強しといてよ
問い説いてよ?
учиться.
задавать
вопросы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Acane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.