ZUTOMAYO - ろんりねす - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZUTOMAYO - ろんりねす




ろんりねす
Loneliness
からからと回した氷だけで
Only with ice turned around and around
落ち着いてきたの ほら
I calm down, see
すぐ 二人ぼっち
Right away, alone together
指で溶かし合えたならいいのに
If only we could melt each other with our fingers
今はね ただ懐かしくて
Right now, I'm just feeling nostalgic
寂しさが 心地いい
Loneliness feels good
ブランケットに包まって
Wrapped in a blanket
もう寒いとか忘れてたけど
I had forgotten how cold it was
言葉は添えるだけ 朝まで
Words accompany me until morning
明日からの二人を考えたくはない
I don't want to think about the two of us from tomorrow
ブランケットに包まって
Wrapped in a blanket
もう寒いとか忘れてたけど
I had forgotten how cold it was
誰にも言えないひと 僕になら
I can't tell anyone, but I can tell you
戻れなくなるよりずっとマシだけど
It's much better than not being able to go back
さりげないくらいに執着して
With a subtle obsession
ろんりねす 多いのです
Loneliness abounds
自分次第で生きていたいけど
I want to live on my own terms
どうも
Somehow
褒められるより 面白がって
Rather than being praised, I'm amused
いい時間に 傷ついてしまおう
At a good time, let's get hurt
全部無かったことにするのも
It would be good to pretend it never happened
定期的に 要領いい二人 察するリズム
Every so often, we're good at it
分かち合える哀愁濃度 こんなに
We share pathetically high levels of empathy
今はね 特別が濃くなるなら
Right now, if special were to become intense
んま、それでいい
Well, that's alright
ブランケットに包まって
Wrapped in a blanket
もう寒いとか忘れてたけど
I had forgotten how cold it was
焼気持ち くねらせて 朝まで
My feelings of jealousy writhe until morning
明日からの二人を考えたくはない
I don't want to think about the two of us from tomorrow
ブランケットに包まって
Wrapped in a blanket
もう寒いとか忘れてたけど
I had forgotten how cold it was
誰にも言えないひと 僕になら
I can't tell anyone, but I can tell you
欲しい気持ちだけを交換こできるよ
We can exchange only our desire
さりげないくらいに執着して
With a subtle obsession
ろんりねす 多いのです
Loneliness abounds
自分次第で生きていたいけど
I want to live on my own terms
どうも
Somehow
褒められるより 面白がって
Rather than being praised, I'm amused
いい時間に 傷ついてしまおう
At a good time, let's get hurt
さりげないくらいに執着して
With a subtle obsession
ろんりねす いいのです
Loneliness is fine
自分次第で生きていたいけど
I want to live on my own terms
どうも
Somehow
褒められるより 面白がって
Rather than being praised, I'm amused
いい時間に 傷ついてしまおう
At a good time, let's get hurt
受け入れてしまおう
Let's accept it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.