ZUTOMAYO - 眩しいDNAだけ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ZUTOMAYO - 眩しいDNAだけ




眩しいDNAだけ
Sparkling DNA Only
工場の煙で止まりますのボタン
A button that stops at the factory smoke
知らない所に降りたった途端
The moment you descend to an unknown place
ミルクとコンクリートで出来た猫が
A cat made of milk and concrete
私の毒をみて鳴いてくれた
Cried seeing my poison
買い物袋から はみ出たネギに
To the green onion protruding from the shopping bag
ポイ捨てされた銀色のトレーナーに
To the silver trainer that was thrown away
スカスカでとろい脳みそを
The brain drain is very slow
不安で満たしても腹減るよ
Even with anxiety, I'm hungry
普段通りの段取り 熟して小慣れて
Daily routines are familiar and experienced
繰り返して演じるほど
The more I act them out
遠ざかるみたい 茹で上がってない
The further away I seem to get I'm not cooked yet
肌に泡を汚すみたい
Like dirtying skin with bubbles
色が吸えない 味も読めない
I can't absorb color I can't read taste
孤独が眩しすぎてるほどのDNA
DNA that's too bright for loneliness
誰も立てないほどの生き映え
Life too vivid for anyone to stand up to
まだ迷ってしまうけど 街灯がない道だけど
I still get lost, but it's a road without streetlights
届かない呼吸だけ 有り余る
Only the breath that doesn't reach is overflowing
このまま反射しても
Even if I reflect as I am now
何も変わりゃしないことも
Nothing will change
過ぎって蔓延るよ
It will pass and spread
今は傷つくことも願ってる
Now I wish I could get hurt too
見たことない光を望むなら
If you want to see a light you've never seen before
犠牲にしたって本心だけ
Even if you sacrifice your sincerity
誰もわからず乏しい罠
A trap that no one understands
分類したって自尊心は もう
Even if you classify it, your self-esteem is already
薄暗い朝に委ねるだけ
Just entrusted to the dimly lit morning
時々たまに従うまま
Sometimes you just follow your heart
シナリオ通りに暮らしてゆくなら
If you live according to the scenario, then
悩み方も何も知り得ずに頷くだけ
You just nod without knowing how to worry about anything
ビリビリに破り始めるだけ 今なら
Just start tearing it to shreds Now
今ならなだけ
Only now
無駄を楽しむ勇気がなくて
Not having the courage to enjoy the waste
物語るために罵るね
You scold me for telling a story
変なところ 正直だって
Strange places are honest
そっちの方が楽だから
Because it's easier that way
鍵閉め忘れたみたいに君失っても
Even if I lose you like I forgot to lock the door
もう何も悟れないよ
I can't understand anything anymore
笑って
Laugh
犠牲にしたって本心だけ
Even if you sacrifice your sincerity
誰もわからず乏しい罠
A trap that no one understands
分類したって自尊心はもう
Even if you classify it, your self-esteem already
薄暗い朝に委ねるだけ
Just entrusted to the dimly lit morning
時々たまに従うまま
Sometimes you just follow your heart
シナリオ通りに暮らしてゆくなら
If you live according to the scenario, then
悩み方も何も知り得ずに頷くだけ
You just nod without knowing how to worry about anything
ビリビリに破り始めるだけ 今なら
Just start tearing it to shreds Now
毎度 決まった縁を
Every time, I trace the fixed fate
なぞってゆくのこわいよ
I'm scared to
繰り返すけれど
I repeat it, but
繰り返したいけれど
I want to repeat it, but
満たされていたくないだけ
I just don't want to be satisfied
既製にしたって本心だけ
Even if it's pre-made, it's just my sincerity
誰もわからず乏しい輪奈
No one understands the poor wreath
分類したって自尊心はもう
Even if you classify it, your self-esteem already
薄暗い朝に委ねるだけ
Just entrusted to the dimly lit morning
解き怒気たまに従うまま
Unraveling anger sometimes following your heart
無難に無害に暗してゆくなら
If you live safely and harmlessly, then
笑い方も何も知り得ずに頷くだけ
You just nod without knowing how to laugh about anything
ビリビリに破り始めるだけ
Just start tearing it to shreds
逸らせない光を選ぶだけ 今なら
Just choose the light you can't turn away from Now
犠牲にしたって本心だけ
Even if you sacrifice your sincerity





Writer(s): Acane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.