そらる - Ark - traduction des paroles en allemand

Ark - そらるtraduction en allemand




Ark
Arche
誰もがその地に夢見て
Jeder träumt von diesem Ort
辿り着きたいと願う
Und wünscht sich, ihn zu erreichen
その意味を知れば怖くて
Wenn ich seine Bedeutung kenne, ist es beängstigend
少し躊躇うけど
Ich zögere ein wenig, aber
限りない夜を数えて
Ich zähle die endlosen Nächte
私は此処にいて
Ich bin hier
とめどなく溢れる涙
Die unaufhaltsam fließenden Tränen
いつか拾いにきて
Komm sie eines Tages aufheben
恐怖や迷いのない世界へと
In eine Welt ohne Furcht oder Zweifel
旅に出る私の手を
Meine Hand, die auf die Reise geht
その日まで握っていてよ
Halte sie bis zu jenem Tag fest
(Music)
(Musik)
覚えてる 指先
Ich erinnere mich an deine Fingerspitzen
捨てられない思い出が
Erinnerungen, die ich nicht wegwerfen kann
静かに唇を揺らしたね
Bewegten leise deine Lippen
音では 足りない
Klang allein reicht nicht aus
何かを伝えたくて
Ich wollte dir etwas mitteilen
ありがとう さよなら
Danke, lebwohl
繰り返して鼓動確かめた
Immer wieder prüfte ich meinen Herzschlag
最後の呼吸 君を呼ぶ
Mein letzter Atemzug ruft nach dir
(Music)
(Musik)
(Ark)
(Arche)
(Music)
(Musik)
終わらない唄を叫んで
Ich schreie ein endloses Lied
私は俯いて
Ich senke den Blick
幸せな舟を迎えて
Das glückliche Schiff empfangend
まだ名残惜しくて
Noch immer voller Bedauern
背中越しに
Als ich mich abwende
「どうすればいい」と
„Was soll ich tun“
声にならない声がして
kommt eine stimmlose Stimme
震える肩を隠した
Ich verbarg meine zitternden Schultern
(Music)
(Musik)
最後の 鼓動は
Meinen letzten Herzschlag
君に聴いてほしいよ
Sollst du hören
私はいつでも側にいるから
Denn ich bin immer an deiner Seite
忘れないで
Vergiss das nicht
(Music)
(Musik)
夜を数えて
Ich zähle die Nächte
私は此処にいて
Ich bin hier
とめどなく溢れる涙
Die unaufhaltsam fließenden Tränen
いつか拾いにきて
Komm sie eines Tages aufheben
恐怖や迷いのない世界へと
In eine Welt ohne Furcht oder Zweifel
旅に出る私の手を
Meine Hand, die auf die Reise geht
離す前にね
Bevor du sie loslässt
終わらない唄を奏でて
Ich spiele ein endloses Lied
私は微笑んで
Ich lächle
幸せな舟に乗り込んで
Steige in das glückliche Schiff
いつか迎えに行こう
Eines Tages werde ich dich abholen kommen
背中越しに
Als ich mich abwende
「どうすればいい」と
frage ich „Was soll ich tun?“
君に雨を降らせよう
Und lasse Regen auf dich fallen
涙、誤魔化せるように
Damit du deine Tränen verbergen kannst





Writer(s): Buzzg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.