Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            お星さま列車 (ver.そらる)
Sternenzug (ver. Soraru)
                         
                        
                            
                                        オンボロなブーツ履き換えて 
                            
                                        Ich 
                                        wechsle 
                                        meine 
                                        abgetragenen 
                                        Stiefel, 
                            
                         
                        
                            
                                        胸高鳴らせ駆けだしていく 
                            
                                        mein 
                                        Herz 
                                        pocht, 
                                        ich 
                                        renne 
                                        los. 
                            
                         
                        
                            
                                        「今日はどこへ行こうか?」 
                            
                                        „Wohin 
                                        fahren 
                                        wir 
                                        heute?“ 
                            
                         
                        
                            
                                        煌びやかに走る君の姿は、 
                            
                                        Deine 
                                        Gestalt, 
                                        wie 
                                        du 
                                        glanzvoll 
                                        fährst, 
                            
                         
                        
                            
                                        どんなところへも連れてってくれそうなんだ 
                            
                                        scheint 
                                        mich 
                                        überall 
                                        hinbringen 
                                        zu 
                                        können. 
                            
                         
                        
                            
                                        それはサビついた線路を走ることはない 
                            
                                        Er 
                                        fährt 
                                        niemals 
                                        auf 
                                        rostigen 
                                        Gleisen. 
                            
                         
                        
                            
                                        純粋な子どもだけにしか乗ることができない 
                            
                                        Nur 
                                        reine 
                                        Kinder 
                                        können 
                                        mitfahren. 
                            
                         
                        
                            
                                        みんなの夢運ぶ旅 
                            
                                        Eine 
                                        Reise, 
                                        die 
                                        jedermanns 
                                        Träume 
                                        transportiert. 
                            
                         
                        
                            
                                        初めて見た時から夜が待ちきれない 
                            
                                        Seit 
                                        ich 
                                        ihn 
                                        zum 
                                        ersten 
                                        Mal 
                                        sah, 
                                        kann 
                                        ich 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        kaum 
                                        erwarten. 
                            
                         
                        
                            
                                        この夜も 
                                        飛び立つの 
                            
                                        Auch 
                                        diese 
                                        Nacht 
                                        hebt 
                                        er 
                                        ab. 
                            
                         
                        
                            
                                        あぁ、早く行かなきゃ列車は待ってくれない 
                            
                                        Ah, 
                                        ich 
                                        muss 
                                        mich 
                                        beeilen, 
                                        der 
                                        Zug 
                                        wartet 
                                        nicht. 
                            
                         
                        
                            
                                        どこまでも 
                                        走っていくの 
                            
                                        Er 
                                        fährt 
                                        immer 
                                        weiter. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        今だ誰も見たことない世界へ 
                            
                                        In 
                                        eine 
                                        Welt, 
                                        die 
                                        noch 
                                        niemand 
                                        zuvor 
                                        gesehen 
                                        hat. 
                            
                         
                        
                            
                                        さぁ、街を超えて 
                                        汽笛を鳴らそう 
                            
                                        Los, 
                                        über 
                                        die 
                                        Stadt 
                                        hinaus, 
                                        lass 
                                        die 
                                        Pfeife 
                                        ertönen. 
                            
                         
                        
                            
                                        星が流れゆく 
                            
                                        Die 
                                        Sterne 
                                        ziehen 
                                        vorbei. 
                            
                         
                        
                            
                                        「人生はまだ捨てたもんじゃないよ」と 
                            
                                        „Das 
                                        Leben 
                                        ist 
                                        noch 
                                        nicht 
                                        am 
                                        Ende.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        ってまぁ、未成年ですが 
                            
                                        Naja, 
                                        obwohl 
                                        ich 
                                        minderjährig 
                                        bin. 
                            
                         
                        
                            
                                        さぁ、夜を超えて 
                                        宇宙人とにらめっこ 
                            
                                        Los, 
                                        durch 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        hindurch, 
                                        ein 
                                        Starrwettbewerb 
                                        mit 
                                        Außerirdischen. 
                            
                         
                        
                            
                                        まだまだ終わらない 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        noch 
                                        lange 
                                        nicht 
                                        vorbei. 
                            
                         
                        
                            
                                        気がつけば朝「明日もまた連れて行ってね」 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        aufwache, 
                                        ist 
                                        es 
                                        Morgen: 
                                        „Nimm 
                                        mich 
                                        morgen 
                                        wieder 
                                        mit.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        昔見た光景も何もかも忘れ 
                            
                                        Ich 
                                        vergesse 
                                        die 
                                        Szenerie 
                                        von 
                                        damals 
                                        und 
                                        alles 
                                        andere. 
                            
                         
                        
                            
                                        今日も走りだす 
                            
                                        Auch 
                                        heute 
                                        renne 
                                        ich 
                                        los. 
                            
                         
                        
                            
                                        そろそろこの酔いも慣れそうだ 
                            
                                        Langsam 
                                        scheine 
                                        ich 
                                        mich 
                                        an 
                                        diesen 
                                        Rausch 
                                        zu 
                                        gewöhnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        この日々が永遠と続いたらと 
                            
                                        Wenn 
                                        diese 
                                        Tage 
                                        doch 
                                        ewig 
                                        andauern 
                                        würden, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        他のことがどうでもよくなって 
                            
                                        Alles 
                                        andere 
                                        wird 
                                        unwichtig. 
                            
                         
                        
                            
                                        まだ降ろさないで 
                            
                                        Lass 
                                        mich 
                                        noch 
                                        nicht 
                                        aussteigen. 
                            
                         
                        
                            
                                        それでも時間はちっとも待っちゃくれない 
                            
                                        Doch 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        wartet 
                                        kein 
                                        bisschen. 
                            
                         
                        
                            
                                        いつまでも感じてたいの 
                            
                                        Ich 
                                        möchte 
                                        es 
                                        für 
                                        immer 
                                        fühlen. 
                            
                         
                        
                            
                                        今だ誰も見たことない世界へ 
                            
                                        In 
                                        eine 
                                        Welt, 
                                        die 
                                        noch 
                                        niemand 
                                        zuvor 
                                        gesehen 
                                        hat. 
                            
                         
                        
                            
                                        さぁ、街を超えて 
                                        汽笛を鳴らそう 
                            
                                        Los, 
                                        über 
                                        die 
                                        Stadt 
                                        hinaus, 
                                        lass 
                                        die 
                                        Pfeife 
                                        ertönen. 
                            
                         
                        
                            
                                        星が流れゆく 
                            
                                        Die 
                                        Sterne 
                                        ziehen 
                                        vorbei. 
                            
                         
                        
                            
                                        「人生はまだ捨てたもんじゃないよ」と 
                            
                                        „Das 
                                        Leben 
                                        ist 
                                        noch 
                                        nicht 
                                        am 
                                        Ende.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        ってまぁ、未成年ですが 
                            
                                        Naja, 
                                        obwohl 
                                        ich 
                                        minderjährig 
                                        bin. 
                            
                         
                        
                            
                                        さぁ、夜を超えて 
                                        お月さまとにらめっこ 
                            
                                        Los, 
                                        durch 
                                        die 
                                        Nacht 
                                        hindurch, 
                                        ein 
                                        Starrwettbewerb 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Mond. 
                            
                         
                        
                            
                                        そろそろエピローグ 
                            
                                        Langsam 
                                        kommt 
                                        der 
                                        Epilog. 
                            
                         
                        
                            
                                        いつもの朝「これからまたみんなをよろしくね」 
                            
                                        Der 
                                        übliche 
                                        Morgen: 
                                        „Pass 
                                        auch 
                                        weiterhin 
                                        gut 
                                        auf 
                                        alle 
                                        auf.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        It's 
                                        so 
                                        happy 
                                        and 
                                        wonder 
                            
                                        Es 
                                        ist 
                                        so 
                                        glücklich 
                                        und 
                                        wundervoll. 
                            
                         
                        
                            
                                        Don't 
                                        worry 
                            
                                        Mach 
                                        dir 
                                        keine 
                                        Sorgen. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        smile 
                            
                                        Du 
                                        kannst 
                                        lächeln. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.