そらる - キヲクノソラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction そらる - キヲクノソラ




キヲクノソラ
Memory Space
誰も知らない 知らない場所で
In an unknown location, where no one knows,
途切れ途切れ ノイズたらけの 君を見てる
I watch you, broken and full of noise.
「嬉しくてもさ 上手く笑えない」
You said, "Even when I'm happy, I can't smile properly."
そう言って泣いてたあれは いつからだっけな
Since when did you start crying like that?
ハローハローハロー
Hello, hello, hello,
君は誰だろう?
Who are you?
キヲクノソラでキミダキミダ
In the memory space, it's you and only you,
君を数えて星になれるかな
Can I count you and become a star?
時をとめた今はひとりぽっちでも
Time has stopped, and now I'm all alone,
また会えるから
But we'll meet again,
僕は此処にずっと居るから
Because I'll always be here.
思い出したい 出せないままで
I want to remember, but I can't,
君を見てた
And I watched you.
色を失くしてく 離れ離れ
Losing your color, drifting apart,
「悲しくてもさ 上手く泣けない」
You said, "Even when I'm sad, I can't cry properly."
いつも笑ってた
You always smiled.
ねえ もうどれくらい経つかな
Hey, how long has it been?
ハローハローハロー
Hello, hello, hello,
君は誰だろう?
Who are you?
キヲクノソラでキミダキミダ
In the memory space, it's you and only you,
君を数えて星になるまで
I'll count you until I become a star.
時をとめた今はひとりぽっちだ
Time has stopped, and now I'm all alone,
また会えるよね?
We'll meet again, right?
見えなくなりそうな このソラで
In this space that's about to disappear.
歪み始めた 変わらないはずの景色
The scenery that shouldn't have changed has begun to distort,
まだまだまだ 消えないでよ
Don't disappear yet.
崩れてしまう 終わらないはずの今も
The present that shouldn't have ended is crumbling,
もうもう サヨナラするんだね
Now, now it's time to say goodbye.
ハローハローハロー
Hello, hello, hello,
此処は何処だろう?
Where is this?
抱えてたはずの何か
The something I was supposed to be carrying,
弾けた
It's gone.
キヲクノソラにキミダキミダ
In the memory space, it's you and only you,
昇り続けて星になるでしょう
I'll keep ascending until I become a star.
君と僕で 今はひとりぽっちだ
You and I, we're both alone now.
戻らないでしょう 還らないでしょう
We won't go back, we won't come back,
キヲクノソラ
Memory space.





Writer(s): とあ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.