そらる - コスモと蒼い花 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction そらる - コスモと蒼い花




コスモと蒼い花
Cosmo and the Blue Flower
空の向こう 不思議な世界が広がって
Beyond the sky, a strange world unfolds
見たけとないカラフルな星達が輝いて
With countless stars, colorful and bold
居場所のないこんな日々は抜け出して
I'll escape these lonely days
サテライトに乗って
And sail away on a satellite's rays
宇宙(そら)を旅するの
To journey through the boundless sky
火星の人々は明るくてみんな仲良して
The Martians, so cheerful and kind
いつも笑っていた
Always laughing, you'd never find
ブラックホールが襲うまでは
Until the black hole's fearful might
水星や木星は廢墟と化して
Mercury and Jupiter, now ruins in sight
金星はあの夏の暑さを彷彿として
Venus mimics summer's scorching heat
天王と海王の双子の兄弟は
And Neptune and Uranus, twins, they compete
喧嘩ばかりして血を流していた
With quarrels and bloodshed, a tragic feat
土星のリンク沢山の愛が墜ちていて
Saturn's rings, a tapestry of love lost
悲鳴(こえ)を響かせてた
Echoing screams, a haunting exhaust
ホワイトホールよ こんなはずじゃない
White hole, this wasn't the plan
月は黑く身を染めて
The moon, now dark, its beauty gone
夜の美しさは噓みたいで
The night's allure, a cold deception
太陽の光は眩しいの
The sun's bright rays, they burn and glisten
アイツみたいだボクもなりたかった
Like him, I yearned to be the exception
コスモと蒼い花
Cosmo and the blue flower
この広い宇宙(そら)の世界も
This vast cosmic expanse we see
悲しみな同じだね
Holds sorrows deep, just like you and me
Blast...
Blast...
遠く彼方の地球を眺めたら
From afar, Earth shines, a sight so rare
他のどの星よりも綺麗だった
More radiant than any other star
宇宙(そら)を旅して受けとめる強さが息吹いたよ
Through cosmic journeys, I've gained a strength anew
ボクはもう大丈夫
I'm ready now, I'll see it through
コスモと蒼い花
Cosmo and the blue flower





Writer(s): ぷす


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.