そらる - 宛らバイバイ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction そらる - 宛らバイバイ




宛らバイバイ
A Bid Like a Farewell
今日が最後って解り合えば
If only we could have known this was the end,
ずっと先だった今に浸かる
We would have cherished the present that was yet to come.
電車を待って うねる心
Waiting for the train, my heart was soaring,
空を見てる僕らの瞳
And in our eyes, the sky was gazing.
「またねと言って」君の言葉
When you said, "See you soon,"
黙りこくって甘える僕
I remained speechless, savoring the sweetness.
振り向いたって ほら泣くから
If I turned back, I knew I would cry,
僕たち回れ右
So we both turned and walked away.
宛らバイバイバイ 宛らバイバイバイ
Like a farewell, a farewell, like a farewell, a farewell,
あの春の出会いから いくつも過ぎた 嗚呼
From that fateful encounter in spring, countless moments have passed. Alas,
僕からバイバイバイ 君からバイバイバイ
A farewell from me, a farewell from you,
言い出せないまま時間だ
Time marched on, leaving our words unspoken.
独り残って思い耽る
Left alone, I couldn't help but reminisce,
夕が射しこんだ あの日の様
As the twilight cast its glow, just like that day.
"またね"と言った君は遠く
You who uttered, "See you soon," are now far away,
想い行方知れず
And my thoughts have lost their way.
宛らバイバイバイ 宛らバイバイバイ
Like a farewell, a farewell, like a farewell, a farewell,
あの花火の夜に君の笑う声
Your laughter amidst the fireworks that night.
僕からバイバイバイ 君からバイバイバイ
A farewell from me, a farewell from you,
言い出せないまま泣いた
I wept, unable to utter the words I held.
青くって赤くって甘くって苦くって
A bittersweet symphony, both sweet and sour,
遠くなって記憶になって重なって
Fading into memories, growing heavy with each passing hour.
少し経って辛くって泣いたって独りだって
Time passed, and sorrow washed over me, even in my solitude,
時間は宛ら流星 消えてくモノクロから
For time, like a shooting star, vanished into a monochrome hue.
何も出来ずにさ ただ見送ったんだ
Helpless, I watched you go,
この駅のホームも何度か来たよ 嗚呼
This station platform, where we once stood together, has seen me countless times since then. Alas,
時折になった君の笑顔に
Your occasional smiles have become mere specks,
僕の日常の塵が積もる
Accumulating as dust on my mundane existence.
宛らバイバイバイ 宛らバイバイバイ
Like a farewell, a farewell, like a farewell, a farewell,
あの冬の別れからいくつも過ぎた 嗚呼
From that winter parting, seasons have come and gone. Alas,
僕からバイバイバイ 君からバイバイバイ
A farewell from me, a farewell from you,
言い出せないまま時間が来た
Time arrived, yet our words remained unspoken.
聞こえないままで消えた言葉
Your voice was lost, and your words faded into the ether.





Writer(s): 電ポルp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.