たかやん - Be Alright - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction たかやん - Be Alright




Be Alright
Be Alright
これはまだ序章
This is just the prologue
出来てない事
Things that have not yet been done
後悔した事
Things you regret
止んではない鼓動
The palpitations that do not stop
別に病んでもいいの
It's okay to get sick
ずっと馴染めないで
Always unable to fit in
片隅で泣いてる
Crying in a corner
独り辛いよね...
It's hard to be alone...
でも焦らないで!
But don't worry!
周りは暗くて
The surroundings are dark
君は輝いて
You shine
さあ、君に貸す手
Now, the hand I lend you
一ミリ より前へ
A millimeter forward
僕らなりの世界へ行こう
Let's go to our own world
生きてくれてありがとう
Thank you for being alive
お疲れ様!意地悪で
Congratulations! With malice
意味のない世の中を
Through the meaningless world
駆け抜けている
galloping
ゆっくりでもいいよ
Take your time
何にせよ君は
In any case, you are
何かの一番なんだ
The number one of something
生きる意味も別に
The meaning of life does not matter either
持ってはないけど
I don't have it
吹っ切れて
Let it go
好きに生きるのも
Living as you like is also
アリでしょう?
Acceptable, right?
全ての出来事は
All events
笑い話になる
Will become a laughing matter
Yes. No. なんでもいいよ
Yes. No. Anything is fine
イケてるもイケてないも
Being cool or not cool
どうでもいいよ
It doesn't matter
ただ感情を モチベを
Just your feelings, your motivation
大切な何かを
Something important
失ってしまった君へ
To you who have lost something
届いたら最高!
It's great if it reaches you!
ダルい日常
Tedious everyday life
ほら此処で共有しよう
Hey, let's share it here
愚痴ってもいいよ
You can complain
居場所さ、無礼講!
A place without formality!
子供に戻りたい
I want to go back to being a child
「過去の自分は殺した」?
"I killed my past self?"
時間は戻せない
Time cannot be turned back
それだからこそ
That's why
自分を変えれる価値もある
There is also value in changing yourself
大好きな君の為に
For your beloved
アイツを見返す為に
To get back at that guy
この世界が因果応報なら
If this world is karma
只管に楽しい事だけ
Only fun things
してたいなあ
I want to do
僕の幸せで
With my happiness
ずっと包み込むよ
I will always wrap you up
お疲れ様!意地悪で
Congratulations! With malice
意味のない世の中を
Through the meaningless world
駆け抜けている
galloping
ゆっくりでもいいよ
Take your time
何にせよ君は
In any case, you are
何かの一番なんだ
The number one of something
生きる意味も別に
The meaning of life does not matter either
持ってはないけど
I don't have it
吹っ切れて
Let it go
好きに生きるのも
Living as you like is also
アリでしょう?
Acceptable, right?
全ての出来事は
All events
笑い話になる
Will become a laughing matter
You can start over again
You can start over again
You can start over again
You can start over again
You can start over again, oh
You can start over again, oh





Writer(s): Takayan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.