つるの剛士 - PIECE OF MY WISH(カバー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction つるの剛士 - PIECE OF MY WISH(カバー)




PIECE OF MY WISH(カバー)
PIECE OF MY WISH(Cover)
朝が来るまで泣き続けた夜も
Even on nights when I cried until morning
歩きだせる力にきっと出来る
I'll be able to turn it into strength to start walking
太陽は昇り心をつつむでしょう
The sun will rise and wrap around my heart
やがて闇はかならず明けてゆくから
Eventually, the darkness will definitely end
どうしてもっと自分に素直に生きれないの
Why can't I be more honest with myself?
そんな思い 問いかけながら
With such thoughts and questions
あきらめないで すべてが崩れそうになっても
Don't give up, even if everything seems to be falling apart
信じていて あなたのことを
Believe in me, in you
本当は誰もが願いを叶えたいの
In truth, everyone wants their wishes to come true
だけどうまくゆかない時もあるわ
But sometimes things don't go as planned
希望のかけらを手のひらにあつめて
Gather the fragments of hope in your palms
大きな喜びへと変えてゆこう
And turn them into great joy
愛する人や友達が勇気づけてくれるよ
Those you love and your friends will encourage you
そんな言葉 抱きしめながら
Embrace such words
だけど最後の答えは一人で見つけるのね
But in the end, you must find the answer alone
めぐり 続く 明日のために
For the sake of tomorrow that continues
雨に負けない気持ちを炎もくぐりぬける そんな強さ 持ち続けたい
I want to possess the strength to burn through the flames and not lose to the rain
それでもいつか すべてが崩れそうになっても
Even so, if everything does fall apart
信じていて あなたのことを
Believe in me, in you
信じていて欲しい あなたのことを
Please believe in me, in you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.