Paroles et traduction つるの剛士 - レイニーブルー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人影も見えない
Not
a
soul
in
sight,
電話BOXの外は雨
Rain
falls
outside
the
phone
booth.
かけなれたダイアル
Dialing
the
familiar
number,
ふと指を
止める
Then
suddenly,
I
stop.
あなたの帰り道
The
way
you
used
to
walk
home,
ふと足を
止める
Suddenly,
I
stop.
もう終わったはずなのに
It
should
be
over,
何故追いかけるの
Why
do
I
chase
after
you?
あなたの幻
消すように
As
if
to
erase
your
ghost,
私も今日は
そっと雨
I
too,
am
just
rain
tonight.
行き過ぎる車の
The
headlights
of
passing
cars
あなたの白い車
Searching
for
your
white
car,
ふと瞳を
ふせる
Then
suddenly,
I
lower
my
eyes.
もう終わったはずなのに
It
should
be
over,
いつまで追いかけるの
How
long
will
I
chase
after
you?
あなたの幻
消すように
As
if
to
erase
your
ghost,
私も今日は
そっと雨
I
too,
am
just
rain
tonight.
もう終わったはずなのに
It
should
be
over,
何故追いかけるの
Why
do
I
chase
after
you?
あなたの幻
消すように
As
if
to
erase
your
ghost,
私も今日は
そっと雨
I
too,
am
just
rain
tonight.
あの頃のやさしさに
The
memories
enveloped
in
your
tenderness,
つつまれてた想い出が
From
those
days,
流れてくこの街に
Flow
through
this
city,
It's
a
rainy
blue
It's
a
rainy
blue,
It's
a
rainy
blue
It's
a
rainy
blue,
ぬらす涙
Tears
drenching
my
face,
It's
a
rainy
blue,
It's
a
rainy
blue,
Loneliness...
Loneliness...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hideaki Tokunaga, Makoto Oki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.