つるの剛士 - 星のラブレター(カバー) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction つるの剛士 - 星のラブレター(カバー)




星のラブレター(カバー)
A Letter from the Stars (cover)
庭に出て 月あかりで あたたかい夜に
I step out into the garden, bathed in moonlight, on a warm night.
君に書いたラブレターを 読み直してみるよ
I reread the love letter I wrote to you, under the soft glow of the moon.
我ながら良く書けた文だ 三枚も書いた
I must say, I'm quite pleased with the words I penned, three whole pages.
コオロギが便せんに止まった 失礼なやつだ
A cricket has landed on my letter, the nerve of it.
君に会いに行くよ 君に会いに行くよ
I'm coming to see you, I'm coming to see you.
愛してます 好きにしてよ 君に会いに行くよ
I love you, do with me as you please, I'm coming to see you.
朝日通りは 夕飯時 いつもの野良犬たちが
On Asahi Street, at dinner time, the usual stray dogs
僕の知らない君の話 時々聞かせてくれた
Sometimes told me stories about you, things I didn't know.
年をとって生命がつきて 星のかけらになっても
When I'm old and frail, when my life has ended, and I've become a speck of starlight,
昨日聞かせた僕の歌 町中に流れてる
The song I sang for you yesterday will still be playing throughout the town.
君に会いに行くよ 君に会いに行くよ
I'm coming to see you, I'm coming to see you.
愛してます 好きにしてよ 君に会いに行くよ
I love you, do with me as you please, I'm coming to see you.
「会いに行くよー!」
I'm coming to see you!
あんなに楽しかった夏休みだったのに
That summer vacation was so much fun,
君のママとも仲良くなったのに
I even became friends with your mom.
秋になって 冬を越えて サヨナラと言った
When autumn came, and winter passed, we said goodbye.
何十年 指折りかぞえて自転車に乗って
For decades, I've counted the days, riding my bike
また君に会いに行くよ 君に会いに行くよ
I'm coming to see you again, I'm coming to see you.
愛してます 好きにしてよ 君に会いに行くよ
I love you, do with me as you please, I'm coming to see you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.