Paroles et traduction つるの剛士 - 雪の華(カバー)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雪の華(カバー)
Снежные хлопья (кавер)
のびた人陰を
舗道に並べ
Удлиняющиеся
тени
на
тротуаре,
夕闇のなかをキミと歩いてる
В
сумерках
иду
с
тобой.
手を繋いでいつまでもずっと
Держась
за
руки,
вечно,
всегда
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
Если
бы
мог
быть
рядом,
я
бы
расплакался.
風が冷たくなって
Ветер
стал
холоднее,
冬の匂いがした
Почувствовал
запах
зимы.
そろそろこの街に
Скоро
в
этом
городе
キミと近付ける季節がくる
Наступит
время,
когда
мы
будем
ближе
друг
к
другу.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первые
снежинки
2人寄り添って
Мы
вместе,
прижавшись
друг
к
другу,
眺めているこの瞬間に
Наблюдаем,
и
в
этот
момент
シアワセがあふれだす
Меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
прихоть
и
не
слабость,
ただ、キミを愛してる
Просто
я
люблю
тебя.
心からそう思った
Именно
так
я
подумал
от
всего
сердца.
キミがいると
どんなことでも
Когда
ты
рядом,
мне
кажется,
что
я
乗りきれるような気持ちになってる
Могу
преодолеть
любые
трудности.
こんな日々がいつまでもきっと
Я
молюсь
о
том,
чтобы
эти
дни
続いてくことを祈っているよ
Продолжались
вечно.
風が窓を揺らした
Ветер
колышет
окно,
夜は揺り起こして
Ночь
пробуждает,
ボクが笑顔へと変えてあげる
Я
превращу
в
улыбку.
舞い落ちてきた雪の華が
Падающие
снежинки
窓の外ずっと
За
окном,
непрерывно
降りやむことを知らずに
Не
переставая
падать,
ボクらの街を染める
Окрашивают
наш
город.
誰かのために何かを
Желание
сделать
что-то
для
кого-то
したいと思えるのが
Это
и
есть
любовь,
もし、キミを失ったとしたなら
Если
я
потеряю
тебя,
星になってキミを照らすだろう
Я
стану
звездой
и
буду
освещать
тебя.
笑顔も
涙に濡れてる夜も
И
в
улыбке,
и
в
слезах,
в
ночи,
いつもいつでもそばにいるよ
Я
всегда
буду
рядом.
今年、最初の雪の華を
В
этом
году,
первые
снежинки
2人寄り添って
Мы
вместе,
прижавшись
друг
к
другу,
眺めているこの時間に
Наблюдаем,
и
в
это
время
シアワセがあふれだす
Меня
переполняет
счастье.
甘えとか弱さじゃない
Это
не
прихоть
и
не
слабость,
ただ、キミとずっと
Просто
я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
このまま一緒にいたい
Остаться
вот
так
вместе.
素直にそう思える
Я
могу
честно
так
сказать.
この街に降り積もってく
В
этом
городе,
падающие
и
накапливающиеся
真っ白な雪の華
Белоснежные
снежинки
2人の胸にそっと想い出を描くよ
Тихо
рисуют
воспоминания
в
наших
сердцах.
これからもキミとずっと...
И
дальше,
всегда
с
тобой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satomi, Matsumoto Ryouki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.