でんぱ組.inc - ブランニューワールド - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction でんぱ組.inc - ブランニューワールド




ブランニューワールド
New World
ねぇ教えてよ どうして?答えてよ
Hey, tell me why, please tell me
眠れない夜 繰り返す
Sleepless nights keep happening
ねぇ教えてよ ただひたすらに
Hey, tell me, just tell me
どんな未来をめざしたんだ
What kind of future were you aiming for
夢を描いた落書きは 確かにここにあるよ
The doodles we dreamed of are definitely here
そうやって不安になって
That's how I got anxious
戻せない日々嘆いて
And mourned over irreversible days
ココロのスパイラル 落ちてゆく
The spiral of my heart is falling
あてもなく駆け抜ける僕ら
We're running around without aim
夜明けの光を求めて
Searching for the light of dawn
空はずっと続いてるんだから
The sky stretches out infinitely
涙枯れるよりも早く
Faster than I run out of tears
キミにサヨナラを言えたなら
If I could say goodbye to you
今よりも強くなれるのかな
I wonder if I could be stronger than I am now
ずっと 眺めてた ただひたすらに
I've been watching you all this time, just watching
どんな願いを 叶えたんだ?
What wishes did you fulfill?
もがき続けたつもりでも 気づけば同じ場所で
Even though I thought I kept struggling, I notice I'm still in the same place
そうやって 怖がって
That's how I got scared
理由なく何か叫んで
And yelled about nothing
ココロの行き場を見失う
My heart lost its way
限られた時間の中 僕ら
We, in the limited time
明日への答えを求めて
Are searching for the answer to tomorrow
夜はずっと続かないんだから
The night won't last forever
ため息 あふれた
Tears, sighs, overflow
日々にサヨナラを言えたなら
If I could say goodbye to the days
傷跡も忘れられるのかな
I wonder if I could forget the scars
頭ん中 余裕なくて
My head is so full,
自問自答繰り返し落ちてゆく
Repeating my self-questioning and falling down
鳴り止まず 響く歌声は
The song that resounds without end
昨日の自分へのレクイエム
Is a requiem to the me of yesterday
空はきっと晴れわたる
The sky will surely clear up
だから
So
涙枯れるよりも早く
Faster than I run out of tears
キミにサヨナラを言えたなら
If I could say goodbye to you
空を舞う 白い鳥のように
Like a white bird flying in the sky
Promise myself
Promise myself
Promise yourself
Promise yourself
Oh Brandnew world
Oh Brandnew world





Writer(s): 松隈 ケンタ, 松隈 ケンタ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.