Paroles et traduction のみこ - シーズンパレット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
溶けそうな空気
太陽に透かしてさ
The
melting
air,
a
prism
to
the
sun
プリズムみたいに景色散らしてみよう
Let's
scatter
the
scenery
like
a
prism
きらめいた光
鏡に映してさ
The
sparkling
light,
reflected
in
the
mirror
エーテルみたいに蒸発させてみよう
Let's
evaporate
it
like
ether
伸ばした手のその先に
At
the
end
of
my
outstretched
hand
キミが確かにいるんだ
You
are
there,
for
sure
何色を混ぜて
何色塗ったら
What
colors
to
mix,
what
colors
to
paint
季節は回り始めるの
To
make
the
season
start
anew
何かを探して
何かを見つけて
Searching
for
something,
finding
something
季節は色を取り戻すの
The
season
regains
its
colors
刻んだ硝子
花壇に蒔いてさ
Scattered
glass,
sown
in
the
flowerbed
ストロボみたいに花を咲かせてみよう
Let's
make
the
flowers
bloom
like
a
strobe
light
叫んだ声の向こうに
Beyond
the
sound
of
my
shout
キミが確かにいるんだ
You
are
there,
for
sure
何色を混ぜて
何色塗ったら
What
colors
to
mix,
what
colors
to
paint
想いは白く染めれるの
To
dye
my
thoughts
in
white
何かを探して
何かを見つけて
Searching
for
something,
finding
something
想いは全部隠せるの
To
hide
all
of
my
thoughts
伸ばした手のその先に
At
the
end
of
my
outstretched
hand
キミが確かにいたんだ
You
were
there,
for
sure
何色を混ぜて
何色塗ったら
What
colors
to
mix,
what
colors
to
paint
季節は回り始めるの
To
make
the
season
start
anew
何かを探して
何かを見つけて
Searching
for
something,
finding
something
季節は色を取り戻すの
The
season
regains
its
colors
何色を混ぜて
何色塗ったら
What
colors
to
mix,
what
colors
to
paint
想いは白く染めれるの
To
dye
my
thoughts
in
white
何かを探して
何かを見つけて
Searching
for
something,
finding
something
想いは全部隠せるの
To
hide
all
of
my
thoughts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiro
Album
スキップ!
date de sortie
22-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.