まるりとりゅうが - はじまりの唄 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction まるりとりゅうが - はじまりの唄




はじまりの唄
A Song for the Beginning
言葉にして伝えるのが
Even though I'm bad at putting words together
苦手な僕でも 今日は伝えたいよ
I want to tell you today
愛してる 愛してるって言葉じゃ
I love you I love you
伝えきれないな
These words can't express it
君と出逢い恋に落ちて
Since I met you and fell in love
あっという間に2年経って
Two years have passed in a flash
慣れないこと苦手なこと
I'm not used to this, I'm not good at this
ふたりで乗り越えたね
We got through it together
すれ違いも大喧嘩も
We've had our disagreements and our big fights
何度も繰り返し分かり合って
We've learned to understand each other over and over again
ダメなとこも 好きでいる僕は
I like you even when you're bad
だいぶ変わり者かもなあ
I must be a bit of a weirdo
どこにでも転がってる当たり前も
Even the everyday things that are everywhere
君となら特別に変わる
Become special when I'm with you
言葉にして伝えるのが
Even though I'm bad at putting words together
苦手な僕でも 今日は伝えたいよ
I want to tell you today
いつもいつもありがとう
Thank you, thank you
これからもずっと
Forever and always
歳をとってシワも増えて
As we grow old and our wrinkles grow
それでも隣で 君の笑顔守りたい
I still want to be by your side, protecting your smile
ふたりの未来増えるかもね
Our future may grow
そんな日々願おう
Let's wish for those days
はじまりの唄
A song for the beginning
口癖も寝癖も全部
My catchphrases, my bedhead, everything
所々似てきてさ
We're starting to look alike
ほんと笑えるよね
It's really funny
まるでモノマネしてるみたい
It's like I'm doing an impersonation
記念日に特別作ってくれた
On our anniversary, you made me something special
君の手料理も
Your home cooking
日常の一部になるのかな
Will it become a part of our everyday life?
僕は凄く幸せ者だよな
I'm such a lucky guy
どこかで聞いたことあるような
The jokes I've heard a million times
ジョークしか言えないけど一緒にいてね
I'll tell them all just to be with you
言葉にして伝えるのが
Even though I'm bad at putting words together
苦手な僕でも 今日は伝えたいよ
I want to tell you today
いつもいつもありがとう
Thank you, thank you
これからもずっと
Forever and always
歳をとってシワも増えて
As we grow old and our wrinkles grow
それでも隣で 君の笑顔守りたい
I still want to be by your side, protecting your smile
手を取り合って乗り越えていくストーリー
A story of overcoming adversity together
そんな日々歌おう
Let's sing about those days
はじまりの唄
A song for the beginning
こんな頼りない僕だけど
I'm so unreliable
君のためなら
But for you
どんな辛いことだって
I feel like I can do anything
できる気がしたよ
Even if it's difficult
言葉にして伝えるのが
Even though I'm bad at putting words together
苦手な僕でも 今日は伝えたいよ
I want to tell you today
いつもいつもありがとう
Thank you, thank you
これからもずっと
Forever and always
チャペルの鐘の音に
To the sound of the chapel bell
包まれて僕は誓うんだ
I swear to you
一生かけて何がなんでも
No matter what, for all eternity
君を幸せにすると
I will make you happy
歳をとってシワも増えて
As we grow old and our wrinkles grow
それでも隣で 君の笑顔守るんだ
I still want to be by your side, protecting your smile
ふたりの未来 増えるかもね
Our future may grow
そんな日々願おう
Let's wish for those days
はじまりの唄
A song for the beginning





Writer(s): Ryuga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.