Paroles et traduction まるりとりゅうが - 聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
I want you to tell me you love me until I'm sick of hearing it
素っ気なくてクールな貴方はいつだって無口
You're
always
so
aloof
and
cool,
you
never
say
much
それに比べてアタシなんか世間でうるさい部類だしな
Compared
to
you,
I'm
like
the
town
gossip
寝る前に少しだけ貴方の声が聞きたくて
Before
I
go
to
bed,
I
just
want
to
hear
your
voice
for
a
little
while
電話してみたって3分も経ったら「おやすみ」The
End
I
call
you,
but
after
three
minutes,
it's
"goodnight"
and
that's
it
女の子だから
いつだって確かめ合いたいの
Because
I'm
a
girl,
I
always
want
to
be
reassured
たとえ貴方がアタシを好きだとしても
Even
if
you
do
love
me
聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
I
want
you
to
tell
me
you
love
me
until
I'm
sick
of
hearing
it
たまに照れながら言ってくれる
You
say
it
sometimes,
shyly
「好きだよ」のせいで
Because
of
your
"I
love
you"
また求めてお願いしてしまうの
I
can't
help
but
ask
you
again
and
again
記念日はプレゼント欲しいわけじゃなくて
I
don't
want
presents
on
anniversaries
アタシのために何か考えてくれるだけでほんと嬉しいの
It
makes
me
really
happy
when
you
just
think
of
something
to
do
for
me
いきなり手を掴んでくれた時はドキッとしたけど
When
you
suddenly
took
my
hand,
it
made
me
jump
結末から言うと想像を超えてはこなかったかな
But
the
ending
was
nothing
I
could
have
imagined
女の子だから
Because
I'm
a
girl
いつだってサプライズされたいの
I
always
want
to
be
surprised
たとえ貴方嘘つくのが上手じゃなくたって
Even
if
you're
not
good
at
lying
聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
I
want
you
to
tell
me
you
love
me
until
I'm
sick
of
hearing
it
たまに照れながら言ってくれる
You
say
it
sometimes,
shyly
「おいでよ」のせいで
Because
of
your
"Come
here"
また求めて待ち続けてしまうの
I
can't
help
but
keep
waiting
and
asking
いつだって貴方の1番になりたいの
I
always
want
to
be
your
number
one
2番
3番
4番
5番どーでもいいわ
I
don't
care
about
being
number
two,
three,
four,
or
five
不安でたまらないの
感じたいの
I
can't
help
but
feel
uneasy
貴方の言葉やさりげない仕草で
I
want
to
feel
it
from
your
words
and
your
gentle
gestures
聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
I
want
you
to
tell
me
you
love
me
until
I'm
sick
of
hearing
it
たまに照れながら言ってくれる
You
say
it
sometimes,
shyly
「好きだよ」のせいで
Because
of
your
"I
love
you"
また求めてお願いして...
I
can't
help
but
ask
you
again
and
again...
聞き飽きちゃうくらいの愛を伝えて欲しいの
I
want
you
to
tell
me
you
love
me
until
I'm
sick
of
hearing
it
たまに照れながら言ってくれる
You
say
it
sometimes,
shyly
「おいでよ」のせいで
Because
of
your
"Come
here"
また求めて待ち続けてしまうの
I
can't
help
but
keep
waiting
and
asking
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ryuga
Album
はじめまして。
date de sortie
20-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.