ももいろクローバーZ - Guns N' Diamond - traduction des paroles en allemand




Guns N' Diamond
Guns N' Diamond
この世界 足を踏み入れたら
Wenn ich diese Welt erst betreten habe
前に進む しかないよ
Gibt es nur noch den Weg nach vorn, weißt du
勝利は 刹那の有頂天
Der Sieg ist nur ein flüchtiger Rausch der Freude
次から次へ迫る影 (I'm so scared)
Ein Schatten nach dem anderen nähert sich (Ich habe solche Angst)
気づけば 空が落ちて消える
Und ehe ich mich versehe, stürzt der Himmel ein und verschwindet
傷だらけの涙が (But I know)
Meine narbenbedeckten Tränen (Aber ich weiß)
全てが敗色になって
Alles färbte sich in den Farben der Niederlage
同情の声が響いた
Stimmen des Mitleids hallten wider
(Chance will come again)
(Die Chance wird wiederkommen)
慰めの言葉に (Life goes on)
In den Worten des Trostes (Das Leben geht weiter)
風穴を (Win or Lose and Live or Die)
Mach ein Loch hinein (Gewinnen oder Verlieren und Leben oder Sterben)
負けっぱなしじゃ終われない
Ich kann nicht zulassen, dass es mit einer Niederlage endet
こんな世界じゃ物足んない
Diese Welt ist mir nicht genug
欲しいモノを 手に入れるためには
Um das zu bekommen, was ich will
犠牲も 辞さない覚悟
Bin ich entschlossen, auch Opfer zu bringen
命がけで進め
Ich gehe voran und riskiere mein Leben
(Just like this)
(Genau so)
言葉の 弾丸に撃たれて
Getroffen von den Kugeln der Worte
闇に落ちて さ迷って
Fiel ich in die Dunkelheit und irrte umher
等身大の 鏡に映った 僕が僕を嘲笑った
Das Ich, das sich im lebensgroßen Spiegel spiegelte, verspottete mich
いいから早く楽になれと
"Ist schon gut, mach es dir einfach leichter", sagte es
伸ばしてきた 手のひら
Die ausgestreckte Handfläche
ホントの 敵は自分の 中にいた
Der wahre Feind war in mir selbst
(Chance will come again)
(Die Chance wird wiederkommen)
諦めの代償なんて (Life goes on)
Den Preis fürs Aufgeben (Das Leben geht weiter)
蜂の巣に (Win or Lose and Live or Die)
Durchlöchere ihn wie einen Bienenstock (Gewinnen oder Verlieren und Leben oder Sterben)
負けっぱなしじゃ終われない
Ich kann nicht zulassen, dass es mit einer Niederlage endet
こんな世界じゃ物足んない
Diese Welt ist mir nicht genug
どんな 運命も
Egal welches Schicksal
信念で 捻じ曲げてしまえばいい
Ich kann es einfach mit meinem Glauben verbiegen
負けない覚悟
Die Entschlossenheit, nicht zu verlieren
限界すら超越するくらい
So sehr, dass ich sogar Grenzen überschreite
生死賭けて進め
Ich gehe voran und setze Leben und Tod aufs Spiel
Tomorrow never knows never knows
Tomorrow never knows never knows
Never say never again
Never say never again
美しき 明日へ
Auf ein schönes Morgen zu
Heartは Diamond 砕けない 意志を
Das Herz ist Diamond, ein unzerbrechlicher Wille
Heartは Universe 終わりは始まり
Das Herz ist Universe, das Ende ist der Anfang
愚かでも 頑なであれ
Sei töricht, sei hartnäckig
負けっぱなしじゃ終われない
Ich kann nicht zulassen, dass es mit einer Niederlage endet
こんな世界じゃ物足んない
Diese Welt ist mir nicht genug
欲しいモノを 手に入れるためには
Um das zu bekommen, was ich will
犠牲も辞さない覚悟
Bin ich entschlossen, auch Opfer zu bringen
奇跡すら超越するくらい
So sehr, dass ich sogar Wunder überschreite
命がけで進め
Ich gehe voran und riskiere mein Leben
夜空の星に なった貴方は 強く輝いてる
Du, der du ein Stern am Nachthimmel geworden bist, leuchtest hell
僕らは また会う その日まで
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
グッバイ しばしの お別れよ
Good bye, ein kurzer Abschied nur





Writer(s): Zopp, Zaza Inc., Natsuhiko Okamura, Fumitomo Kobayashi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.