Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
みてみて☆こっちっち
Sieh mal, sieh mal☆Hierher
みてみて☆こっちっち
こっちみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Hierher,
schau
doch
bitte
hierher!
みててくれたら
どきどきハッピー!
Wenn
du
mich
ansiehst,
klopft
mein
Herz
und
ich
bin
happy!
みてみて☆もっとっとん
もっとみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Mehr,
mehr
noch,
schau
mich
bitte
mehr
an!
みててくれたら
はりはりキリリ!
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
voller
Elan
und
ganz
bei
der
Sache!
パジャマはやぬぎ
しんきろく
Pyjama
blitzschnell
ausziehen,
neuer
Rekord!
ミルクのんだら
しろひげ
Wenn
ich
Milch
trinke,
hab
ich
'nen
weißen
Bart!
すきなせんせいの
ものまね
Die
Imitation
meines
Lieblingslehrers!
モデルあるきで
きどりましょ
Lass
uns
wie
ein
Model
stolzieren!
ばたあしばたあし
いきつぎ
Beinschlag,
Beinschlag,
Luft
holen!
なつのおしりは
まっしろ
Der
Popo
ist
im
Sommer
ganz
weiß!
ソフトクリームで
せいかランナー
Mit
dem
Softeis
wie
ein
Olympia-Fackelläufer!
みてみて☆もっとっとん
もっとみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Mehr,
mehr
noch,
schau
mich
bitte
mehr
an!
みててくれたら
うれしいな!
Wenn
du
mich
ansiehst,
freu
ich
mich
so!
あのまぶしい
おひさまにみまもられて
Behütet
von
dieser
strahlenden
Sonne,
きょうも
たのしかったね
hatten
wir
heute
auch
viel
Spaß,
nicht
wahr?
あのやさしい
もえるようなゆうやけは
Dieser
sanfte,
feuerrote
Sonnenuntergang
ist
おわりじゃなくて
あしたのよこくへんさ
nicht
das
Ende,
sondern
die
Vorschau
auf
morgen!
きらきら☆きらりん
よぞらのほしよ
Funkel,
funkel☆Glitzerstern,
oh
Sterne
am
Nachthimmel,
きらりながれろ
ねがいをのせて!
fallt
als
Sternschnuppe
und
nehmt
meinen
Wunsch
mit!
みてみて☆こっちっち
こっちみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Hierher,
schau
doch
bitte
hierher!
みててくれたら
どきどきハッピー!
Wenn
du
mich
ansiehst,
klopft
mein
Herz
und
ich
bin
happy!
みてみて☆もっとっとん
もっとみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Mehr,
mehr
noch,
schau
mich
bitte
mehr
an!
みててくれたら
はりはりキリリ!
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
voller
Elan
und
ganz
bei
der
Sache!
ねぐせピョコンと
グッモーニング
Mit
abstehenden
Haaren
ein
'Guten
Mooorgen'!
かべにさかだち
へそだし
Handstand
an
der
Wand,
mit
nacktem
Bauch!
くつがぎゃくです
みぎひだり
Die
Schuhe
sind
vertauscht,
rechts
und
links!
かさをくるくる
あめあがり
Den
Schirm
kreisen
lassen,
nach
dem
Regen!
こおりいちごで
べろだし
Mit
Erdbeereis
die
Zunge
rausstrecken!
いくぜドリブル
いまだシュート
Los,
dribbeln,
jetzt
ist
der
Schuss!
おもちゃのマイクで
リサイタル
Mit
dem
Spielzeugmikrofon
ein
Konzert
geben!
みてみて☆もっとっとん
もっとみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Mehr,
mehr
noch,
schau
mich
bitte
mehr
an!
みててくれたら
がんばれる!
Wenn
du
mich
ansiehst,
kann
ich
mein
Bestes
geben!
あのかがやく
おつきさまがつむぎだす
In
der
Traumwelt,
die
dieser
leuchtende
Mond
ゆめのせかいで
あそぶ
für
uns
spinnt,
spielen
wir.
あのまたたく
ほしたちがねむるころ
Und
wenn
die
funkelnden
Sterne
einschlafen,
ピカピカのきょうが
はじまるんだよ
beginnt
ein
brandneuer,
strahlender
Tag!
みてみて☆こっちっち
こっちみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Hierher,
schau
doch
bitte
hierher!
みててくれたら
どきどきハッピー!
Wenn
du
mich
ansiehst,
klopft
mein
Herz
und
ich
bin
happy!
みてみて☆もっとっとん
もっとみてほしい
Sieh
mal,
sieh
mal☆Mehr,
mehr
noch,
schau
mich
bitte
mehr
an!
みててくれたら
はりはりキリリ!
Wenn
du
mich
ansiehst,
bin
ich
voller
Elan
und
ganz
bei
der
Sache!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 戸田 昭吾, たなか ひろかず, 戸田 昭吾, たなか ひろかず
Album
Z女戦争
date de sortie
27-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.