Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
武陵桃源なかよし物語
The Peach Blossom Spring of Friendship and Harmony
誰だよ!
私のゼリー食べたの!?
Who
ate
my
jelly?
名前書いてない
自分が悪いんじゃない?
Don't
blame
me
for
not
writing
my
name
on
it.
ゼリーの気持ちも考えてやれよ!
Think
about
the
jelly's
feelings!
私のプリンは!?
さっき食べたんだった!
What
about
my
pudding?
I
just
ate
it!
返せよ
無理です
やんのかこらぁ?
Give
it
back
to
me.
No
way.
Wanna
fight?
いい加減にしてよ
なんだこの空気
Enough,
what's
with
this
atmosphere?
ますますAngry
Getting
angrier
and
angrier,
マジギレ
ガッツリ
Really
pissed
off
and
relentless,
顔見て「は?無理」
Looking
at
your
face,
"no
way."
些細なことで
分かれた枝が
The
small
things
we're
divided
by,
二度と交わらぬまま
咲いてゆく
Will
only
grow
further
apart
if
we
don't
come
together.
ねえ
春の来ない冬
過ごさぬように
Don't
let
us
live
in
a
winter
without
spring.
重い扉を
開けよう
Let's
open
the
heavy
door.
一触即発
速攻大乱闘
On
the
verge
of
a
fight,
やるかやられるか
Ready...
FIGHT!
Ready...
FIGHT!
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
武陵桃源
The
Peach
Blossom
Spring,
傷の数を数えて
憎むなんて
Counting
our
wounds
and
holding
grudges
誰もハッピーじゃない
Doesn't
make
anyone
happy.
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
もういいってこと
Let's
let
bygones
be
bygones.
罪は残る
だけども
最期じゃない
Though
the
guilt
remains,
it's
not
the
end.
一度終わり
また始まる
永い道中
Once
it's
over,
it
starts
again,
on
this
long
journey.
Get
Along
Again.
Get
Along
Again.
バチバチ
Confliction
Clashing,
conflicting,
きわめてノンフィクション
A
very
non-fiction.
こじれて
こんちくしょう
Getting
twisted,
damn
it,
引っ込みつかない
嗚呼
Can't
back
down,
oh
well.
人生長いんだしさあ
仲良くやりなよ
Life
is
long,
let's
get
along.
ねえ
もう
ねえ
もう
Oh
no,
oh
no,
ニンゲンって複雑
Humans
are
so
complicated.
ボタン掛け違って
Buttoning
up
our
shirts
wrong,
平行線辿って
Running
along
parallel
lines,
時間ばかりたって
Time
just
keeps
passing
by,
素直になんなって
Why
can't
you
just
be
honest?
謝りたいんだって
You
want
to
apologize,
心
ウラハラ
悪循環
Your
heart
and
your
words
are
out
of
sync,
a
vicious
cycle.
世間話
のらりくらり
Small
talk,
going
around
in
circles,
おんなじところ
行ったり来たり
Going
back
and
forth
to
the
same
place,
顔色見て
ちらりほらり
Watching
your
face,
here
and
there,
YES?NO?YES?NO?YES!YEAH!!!
YES?
NO?
YES?
NO?
YES!
YEAH!!!
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
笑っていたい
このまま終わるなんて
I
want
to
keep
smiling,
I
don't
want
this
to
end.
悲しすぎるから
It
would
be
too
sad.
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
次へ進もう
Let's
move
forward,
後ろめたさ
時間が癒やしはしない
The
guilt
won't
be
healed
by
time.
詰まるところ
勇気なんだ
時を動かせ
In
the
end,
it's
courage
we
need
to
move
on.
Get
Along
Again.
Get
Along
Again.
積み上げた石のタワーは
The
tower
of
stones
we
built,
一瞬で壊れるけど
Can
be
destroyed
in
an
instant,
みんなで積み直せば
But
if
we
all
rebuild
it
together,
新しい「何か」に変わる
It
will
become
something
new.
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
武陵桃源
The
Peach
Blossom
Spring,
傷の数を数えて
憎むなんて
Counting
our
wounds
and
holding
grudges
誰もハッピーじゃない
Doesn't
make
anyone
happy.
I'm
Sorry.
It's
OK
I'm
sorry.
It's
OK.
ごめん
許す!で
Sorry,
forgiven!
もういいってこと
Let's
let
bygones
be
bygones.
罪は残る
だけども
最期じゃない
Though
the
guilt
remains,
it's
not
the
end.
一度終わり
また始まる
永い道中
Once
it's
over,
it
starts
again,
on
this
long
journey.
Get
Along
Again.
Get
Along
Again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 前山田 健一, 前山田 健一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.