ももいろクローバーZ - 黒い週末 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ももいろクローバーZ - 黒い週末




黒い週末
Black Weekend
黒い週末、カモン・ライディーン
Black Weekend, come on, rideein
黒い週末、カモン・ライディーン
Black Weekend, come on, rideein
今日もう笑えない
I can't laugh anymore today
充電切れちゃった
I'm all charged up
号泣寸前なんだ
I'm about to burst into tears
黒い週末、カモン・ライディーン!
Black Weekend, come on, rideein!
約束の地のチケットはどこ
Where's the ticket to the Promised Land?
眠れない人形、自由を奪われ
A sleepless doll, deprived of freedom
冷たい空腹、悪夢にうなされ
Cold hunger, haunted by nightmares
とどかないものに指をつきつけ
Point your finger at something that's out of reach
崇拝されたいもっともっと!
I want to be worshipped more and more!
憧れ焦がれてるんです
I'm full of longing and yearning
タイミング呪うんだ
I curse the timing
電源 抜いちゃった
I pulled the plug
(鼻血がでるくらい叫んだって 結果はその程度!?)
(No matter how much I scream until my nose bleeds!? It's just this weak!?)
崩壊 降臨中だ
Collapse is imminent
黒い週末、カモン・ライディーン!
Black Weekend, come on, rideein!
吐くだけ毒を吐いて 泥に埋めたあとは
After vomiting poison and burying it in the mud
私のなかの弱さよ 去りな、沈黙へ
My weakness leaves me and goes to silence
魂を揺さぶって 閉め切ったドアを引き裂いて
Shake my soul and tear down the closed door
真剣な声が聞こえた
I heard a serious voice
強くうたれた
Hit hard
魂を売り渡し 勝ったって 歓べないって、
Even if you sell your soul and win, you can't be happy
もう一回 声を聞かせて
Let me hear your voice again
響け、ライディーン
Echo, rideein
心臓、ハートになった
My heart turned into a heart
ビートが 目醒めた
The beat has awakened
カブラ・サダブラ
Kabura-Sadabra
くらんだ眼の前に立ってるのは
The one standing in front of my dazed eyes
誰だ 救いの神を見てるんだ
Who is it? I'm looking at the god of salvation
えらんでくれた 私のことを
You chose me
信じ ともに進みましょう
Believe in me and let's go together
願ったものは のがしはしないよ
What I wished for won't go away.
くらった闇の 誇らしさにかけて
I'm proud of the darkness I've been through
悔やんでいても なんも生まれない
It's no use regretting, it won't create anything
すさんでいても 虚しくなるだけ
Even if you are depressed, you will only feel empty
貰ったことに 感謝したあとは
After I am grateful for what I have received,
与えることで 生かされる
I am alive by giving
アイ・ノウ ユー・ノウ 才能の苦悩を
I know you know the suffering of talent
愛しあえば 祈りにさえもなる
If we love each other, it will become a prayer
晴れるや、さーいこう!!
It's gonna be alright, yeah!
恐怖心など 飼いならせ
Tame the fear
この世界に棲むネガティヴ
Negativity that dwells in this world
超えるきっかけを つかむから
I'll take the opportunity to overcome it.
握っていてね 離さないで
Hold on tight, don't let go
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
Hey, come on, hello, rideein
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
Hey, come on, hello, rideein
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
Hey, come on, hello, rideein
ヘイ・カモン ハロー・ライディーン
Hey, come on, hello, rideein
がっつりがっちり組んだら 無敵じゃん
If we team up, we're invincible
がっぷりガッツに組むのも 素敵じゃん
It's great to team up with Guts
中途半端なケンカなんか キライだ
I hate half-hearted fights
直球勝負 期待大
Straight to the point, high expectations
残酷なメリー・ゴーラウンド
Cruel merry-go-round
涙のスパイラルは
Spiral of tears
邪悪な炎 葬るための 試練なのか
Is it a test to bury the evil flames?
吐くだけ毒を吐いて 泥に埋めたあとは
After vomiting poison and burying it in the mud
私のなかの弱さよ 去りな、沈黙へ 永久に
My weakness leaves me and goes to silence forever
魂を揺さぶって 閉め切ったドアを引き裂いて
Shake my soul and tear down the closed door
真剣な声が聞こえた
I heard a serious voice
強くうたれた
Hit hard
魂を売り渡し 勝ったって 歓べないって、
Even if you sell your soul and win, you can't be happy
もう一回 声を聞かせて
Let me hear your voice again
響け、ライディーン
Echo, rideein
捧げたりしない心が、くれた祝福
The heart that I won't give is a blessing.
割れた空から しみて拡がる
From the broken sky, it soaks and spreads.
心臓が ハートにかわった
The heart turned into a heart
鼓動の音が 意味をもったから
The sound of my heartbeat has meaning now.
カブラ・サダブラ
Kabura-Sadabra
ねじ曲がり もがいた時間も
The time of distortion and struggle
方舟のように
Like an ark
未来のほうへ
To the future
ムダじゃなかった
It was not in vain
忘れない 過ごした場面を 出逢った人を
I won't forget the scenes and people I met
方舟のように
Like an ark
抱きしめていた
I held it tight
光る週末
Shining weekend





Writer(s): 只野 菜摘, Narasaki, 只野 菜摘, narasaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.