やなぎなぎ - 2つの月 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction やなぎなぎ - 2つの月




2つの月
Two Moons
夕暮れを蹴り上げて
Kicking up the twilight
夜を待つ金曜日
Waiting for the night on Friday
誰もいない草原の真ん中を陣取って
Taking my place in the middle of an empty prairie
3つ数えたらネオンサインが
After I count to three, the neon signs
誰かを迎える様に光り出す
Will light up like they're welcoming someone
僕にしか見えないけれど
But only I can see them
Once in a blue moon
Once in a blue moon
青い青い月夜のこと
The blue, blue moonlit night
影踏む君が
You're treading on shadows
ハロー blue moon
Hello, blue moon
悪戯めく笑みを蒔いた
You're sowing a smile that's full of mischief
目隠し鬼の合図
A signal for blind man's bluff
捕まって捕まえて
Caught and catching
ぐるりぐる夜はめぐる
The night goes 'round and 'round
1番のお気に入りあげるからもう少し
I'll give you my favorite one, so stay a little longer
2つの月が僕らを見てる
Two moons are watching us
側にいる様で届かない場所に君はいる
You're there, but out of reach
息を潜めて
Holding my breath
Once in a blue moon
Once in a blue moon
青い青い月夜のこと
The blue, blue moonlit night
手の鳴る方へ
Towards where the sound of your hands leads
サリュ blue moon
Farewell, blue moon
風の音に追われながら
Chased by the sound of the wind
闇中駆ける何処へ?
Where are we running in the darkness?
Once in a blue moon
Once in a blue moon
青い青い月夜のこと
The blue, blue moonlit night
元通りの影
My shadow as it was
グッバイ blue moon
Goodbye, blue moon
君の声も遠くなって
Your voice fades away
目を開いたら消えた
And when I open my eyes, you're gone





Writer(s): やなぎなぎ, 冨田恵一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.