Paroles et traduction やなぎなぎ - Koibumi (Love Letter)
Koibumi (Love Letter)
Love Letter
Te
wo
tsunaide
aruku
koto
tada
sore
dake
mo
dekinakute
Unable
even
to
hold
your
hand
and
walk,
Modorenai
toki
wa
sugite
sono
mama
owaru
ki
ga
shiteta
I
felt
the
point
of
no
return
had
passed
us
by
and
this
would
be
our
end.
Futari
aruku
kaerimichi
owarazu
tsudzuite
hoshikute
Wishing
the
path
home
we
tread
together
would
never
end,
Michi
no
hata
ni
saku
you
na
aoi
hana
hitotsu
I
saw
an
azure
flower
bloom
beside
the
path.
Shoushitsu
ten
no
sakaime
ni
anata
no
sugata
ga
utsuru
At
the
twilight
boundary,
your
figure
was
reflected,
Watashi
no
kurai
heya
no
madobe
atataka
na
hikari
sashita
Shedding
warm
light
through
my
dim
room's
window.
Wasureta
toki
no
kanata
ni
subete
ga
okisararetemo
Even
if
everything
was
forgotten
in
the
distant
past,
Zutto
daisuki
dakara
wasurenai
yo
ima
wa
tada
sayonara
dake
I'll
never
forget,
because
I
love
you
so.
Now,
I
only
bid
farewell.
Ima
koko
de
ikiteru
koto
anata
ga
oshiete
kureta
ne
You
taught
me
the
meaning
of
life
in
this
moment,
Tatoe
donna
kakoku
demo
futari
de
ireba
waraeru
to
That
no
matter
the
hardship,
I
can
smile
as
long
as
I'm
with
you.
Itsuka
kono
yo
ga
owatte
futari
wakarete
shimattemo
When
our
time
in
this
world
ends
and
we
part
ways,
Itsuka
kitto
mata
aeru
anata
wa
sou
itta
You
said
we'd
surely
meet
again.
Owari
ga
kuru
hoshi
no
naka
de
aoi
hikari
sagashiteru
In
the
midst
of
the
dying
stars,
I
seek
that
azure
light,
Watashi
no
kokoro
ni
kasanatte
anata
no
kodou
kikoeta
Layering
your
heartbeat
over
my
soul,
I
can
hear
it
still.
Shizuka
na
yoru
no
hadou
ni
itsumo
no
asa
ga
kietemo
In
this
silent
night,
the
usual
morning
light
has
vanished,
Koko
de
itsumade
datte
namae
yobu
yo
mune
ni
hitotsu
aru
kizu
mo
Yet
I'll
call
your
name
here
forevermore,
even
bearing
the
wound
in
my
heart.
Te
no
hira
ni
ochiru
shizuku
kitto
yubi
kara
nagareru
The
teardrops
that
fall
into
my
palm
will
surely
flow
from
my
fingers,
Sonna
kanashimi
datte
kaete
yukeru
anata
wo
omou
to
But
such
sorrow
can
change
when
I
think
of
you.
Koko
ni
nokoru
uta
no
naka
kioku
tsutawaru
ki
ga
shita
In
this
song
that
remains,
memories
linger,
it
seems,
Watashi
ga
zutto
tsutae
tsuzukeru
no
wa
tada
hitotsu
no
omoi
nose
And
in
my
heart,
I
carry
just
one
wish
to
convey
-
"Ai
shiteru"
sore
dake
desu
"I
love
you"
- that's
all.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.