やなぎなぎ - Swallowtail Butterfly~あいのうた~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction やなぎなぎ - Swallowtail Butterfly~あいのうた~




Swallowtail Butterfly~あいのうた~
Swallowtail Butterfly~Love Song~
止まった手のひら ふるえてるの 躊躇して
My trembling palm hesitates
この空の 青の青さに心細くなる
The azure expanse of this sky unnerves me
信じるものすべて ポケットにつめこんでから
After I crammed everything I believed in into my pockets
夏草揺れる線路を 遠くまで歩いた
I walked along the summer grass-lined tracks far away
心に 心に 傷みがあるの
There's pain in my heart, my heart
遠くで蜃気楼 揺れて
Distant mirages sway
あなたは雲の影に 明日の夢を追いかけてた
You were chasing after dreams of tomorrow in the shadow of the clouds
私はうわの空で 別れを想った
My head was in the clouds, thinking of our separation
汚れた世界に 悲しさは響いてない
In this polluted world, sadness resonates
どこかに通り過ぎてく ただそれを待つだけ
It passes by somewhere, and all I do is wait for it
体は 体で 素直になる
With my body, my body, I become honest
涙が止まらない だけど
Tears won't stop, but
ここから何処へいっても
No matter where I go from here
世界は夜を乗り越えていく
The world will overcome the night
そしてあいのうたが 心に響きはじめる
And the song of love will start to resonate in my heart
ママのくつで 速く走れなかった
I couldn't run fast in my mom's shoes
泣かない 裸足になった日も
Even on the days when I cried and went barefoot
逆さに見てた地図さえ もう 捨ててしまった
I've already thrown away the map I used to look at upside down
心に 心に 魔法があるの
In my heart, my heart, there's magic
嵐に翼ひろげ 飛ぶよ
Spreading my wings in the storm, I'll fly
私はうわの空で あなたのことを想い出したの
With my head in the clouds, I remembered you
そしてあいのうたが 響きだして...
And the song of love began to sound...
私はあいのうたで あなたを探しはじめる
With the song of love, I start looking for you





Writer(s): 小林武史


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.