Paroles et traduction yanaginagi - アクアテラリウム
温かい水に泳ぐデトリタス
Детрит,
плавающий
в
теплой
воде,
長い時間をかけて糸を紡ぎながら繭になる
Долгое
время
плетет
нити,
превращаясь
в
кокон.
一体どれくらい目蓋を閉じていたんだろう
Интересно,
как
долго
твои
глаза
были
закрыты?
待っても待っても僕らずっとふたりきり
Сколько
бы
мы
ни
ждали,
мы
всегда
будем
только
вдвоем.
ここは有限の水槽で
名前を呼べば泡になる
Здесь,
в
ограниченном
пространстве
аквариума,
стоит
произнести
твое
имя,
как
оно
превращается
в
пузырьки.
温かい水に泳ぐデトリタス
Детрит,
плавающий
в
теплой
воде,
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
Долгое
время
плетет
нити,
穏やかに眠る君の外側で
Пока
ты
безмятежно
спишь,
全ての感情から守る繭になる
Он
становится
коконом,
защищающим
от
всех
эмоций.
静かすぎたこの楽園で漂いながら
Дрейфуя
в
этом
слишком
тихом
раю,
何一つ変わらないんだって気づいても
Даже
понимая,
что
ничто
не
меняется,
君の姿を見るだけで
僕の視界は透き通る
Один
лишь
взгляд
на
тебя
делает
мое
зрение
кристально
чистым.
揺らぐ向こう側
届かないままに
Мерцающая
даль,
недосягаемая,
近くて遠い砂の橋は碧く溶けた
Близкий
и
далекий
песчаный
мост
растворился
в
синеве.
穏やかに眠る君に寄り添って
Прижимаясь
к
тебе,
мирно
спящему,
波打つ月のかたち
そっと見上げてる
Я
тихонько
смотрю
на
плещущуюся
форму
луны.
いつかひとりで目覚めた君の
(いつかそう僕がいなくなる時に)
Однажды,
когда
ты
проснешься
один
(когда-нибудь,
когда
меня
не
станет),
はじめて瞳に映す景色が
Пусть
первый
же
пейзаж,
отразившийся
в
твоих
глазах,
美しいものだけで満たされる様に
捧ぐ子守唄
Будет
наполнен
лишь
прекрасным,
как
колыбельная,
которую
я
тебе
дарю.
温かい水に泳ぐデトリタス
Детрит,
плавающий
в
теплой
воде,
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
Долгое
время
плетет
нити,
穏やかに眠る君の外側で
Пока
ты
безмятежно
спишь,
全ての感情から守る繭になる
Он
становится
коконом,
защищающим
от
всех
эмоций.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 石川 智晶, やなぎなぎ, 石川 智晶
Album
ポリオミノ
date de sortie
10-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.