Paroles et traduction やなぎなぎ - カゼノトオリミチ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カゼノトオリミチ
Wind's Passageway
森の奥で
生まれた風が
A
wind
born
deep
within
the
forest
原っぱに
ひとり立つ
楡の木
By
a
solitary
elm
on
the
meadow
フワリ
かすめ
やって来た
Gently
caresses,
and
comes
to
rest
あれは
風のとおり道
Along
the
path
where
the
wind
flows
森の奥で
生まれた風が
A
wind
born
deep
within
the
forest
見えない手
さしのべて
麦の穂
With
unseen
hands
it
reaches
for
the
wheat
stalks
フワリ
かすめ
あなたの髪を
Gently
caresses
and
brushes
against
your
hair
ゆらして
通りすぎてく
Whispers
softly,
then
it
continues
on
its
way
はるかな地
旅ゆく風
道しるべ
A
distant
land,
a
wind
that
roams
as
your
guide
ひとりゆく
あなたに送る
髪のかざり
To
you
who
journey
alone,
it
sends
an
adornment
for
your
hair
森の奥で
生まれた風が
A
wind
born
deep
within
the
forest
原っぱに
ひとり立つ
楡の木
By
a
solitary
elm
on
the
meadow
フワリ
かすめ
消えていく
Gently
caresses,
then
fades
away
あれは
風のとおり道
Along
the
path
where
the
wind
flows
はるかな地
旅ゆく風
道しるべ
A
distant
land,
a
wind
that
roams
as
your
guide
ひとりゆく
あなたに送る
髪のかざり
To
you
who
journey
alone,
it
sends
an
adornment
for
your
hair
森の奥で
生まれた風が
A
wind
born
deep
within
the
forest
原っぱに
ひとり立つ
楡の木
By
a
solitary
elm
on
the
meadow
フワリ
かすめ
やって来た
Gently
caresses,
and
comes
to
rest
あれは
風のとおり道
Along
the
path
where
the
wind
flows
森の奥で
生まれた風が
A
wind
born
deep
within
the
forest
見えない手
さしのべて
麦の穂
With
unseen
hands
it
reaches
for
the
wheat
stalks
フワリ
かすめ
あなたの髪を
Gently
caresses
and
brushes
against
your
hair
ゆらして
通りすぎてく終わり
Whispers
softly,
then
it
continues
on
its
way.
The
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 堀下 さゆり, 堀下 さゆり
Album
エウアル
date de sortie
03-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.