Paroles et traduction やなぎなぎ - クロスロード
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こころを
隠してひとりで
Hiding
my
emotions,
all
alone
膝かかえていたぼく
Hugging
my
knees,
I
sat
there
きみがね
いないこの街は
This
city
where
you
aren't
なぐさめ
ひとつもなく
Has
zero
comfort
ぼくはね
はじめから知っていた
From
the
very
beginning,
I
knew
きみが呼んでる
遠いどこかで
You
were
calling
out
somewhere
far
away
こころで声が
いつでも叫んでる
In
my
heart,
a
voice
always
shouts
「オ・ネ・ガ・イ...」
空を見るよ
Please...
I
look
up
at
the
sky
気づいて!
ひとりじゃないから
Realize!
I'm
not
alone
今
きみ
ここに!
満ちてく予感
Now
you're
here!
A
premonition
fills
me
ぼくらはすぐに
この街で出逢うよ
We'll
meet
very
soon
in
this
city
きみはこの世界の
はんぶん
You're
half
of
this
world
こぼれた
さみしさと不安
Overflowing
with
loneliness
and
unease
見えない場所に埋めて
I
bury
them
in
an
unseen
place
祈りと
願いだけあつめ
Collecting
only
prayers
and
wishes
ぼくはね
ドアを開ける
I
open
the
door
きみとね
なんどもすれ違い
We
pass
each
other
by
so
many
times
ともに気づかず
夜に迷う
Neither
of
us
noticing,
we
wander
in
the
night
おなじこころを
きみへの目印に
I'll
use
our
shared
longing
as
a
guide
「カ・ナ・ラ・ズ...」
たどりつくよ
Undoubtedly...
I'll
reach
you
信じて!
歩いてきた道
Believe!
In
the
path
I've
walked
今
ほら
すぐに!
明けてく夜空
Now
look!
Quickly!
The
night
sky
is
clearing
ためらわないで
こころは知っている
Don't
hesitate,
my
heart
knows
it
きみはこの世界の
はんぶん
You're
half
of
this
world
信じて!
歩いてきた道
Believe!
In
the
path
I've
walked
今
ほら
すぐに!
明けてく夜空
Now
look!
Quickly!
The
night
sky
is
clearing
ぼくらはここで
明日を祈ってる
Here
we
are,
praying
for
tomorrow
きみはこの世界の
はんぶん
You're
half
of
this
world
気づいて!
ひとりじゃないから
Realize!
I'm
not
alone
今
きみ
ここに!
満ちてく予感
Now
you're
here!
A
premonition
fills
me
ぼくらはすぐに
この街で出逢うよ
We'll
meet
very
soon
in
this
city
きみはこの世界の
はんぶん
You're
half
of
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): アイルランド民謡, 新海 誠, 新海 誠
Album
トコハナ
date de sortie
04-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.