Paroles et traduction yanaginagi - トコハナ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
期待を止められない
Невозможно
перестать
надеяться
けれどやがて諦めを覚える
Но
постепенно
учишься
принимать
отчаяние
今を守る盾を薬莢に詰め込んで
Зарядив
щит,
защищающий
настоящее,
пустыми
гильзами
円く壁を切り取った
Ты
прорезал
круглую
дыру
в
стене
のぞけば
終わりが見返してた
Заглянул,
а
там
конец
смотрел
в
ответ
硝煙弾雨に飛び込む君の
На
твою
любовь,
с
которой
ты
бросаешься
в
шквал
огня
и
стали,
愛情には
表情のない仮面が貼りつく
Налеплена
маска
безразличия
報いることだけが君を動かすのなら
Если
тобой
движет
лишь
желание
отплатить,
僕はどうしてここにいる
То
почему
я
всё
ещё
здесь?
最後は唐突に
В
конце
всё
происходит
внезапно
一瞬で奪われる
В
мгновение
ока
тебя
лишают
всего
誰を責めても戻りはしないのに
И
как
ни
обвиняй
кого-то,
ничего
не
вернуть
連鎖は終わらずに
それどころか増してく
Цепь
не
прерывается,
а
лишь
становится
длиннее
自分自身を追い込む武装に気づかない
Ты
не
замечаешь,
как
оружие,
которым
ты
себя
загоняешь
в
угол
ピエロの様だ
Делает
тебя
похожим
на
клоуна
砕けた心を纏った君の
Хочу
вытянуть
слабый
голос
感情から微かな声
引き摺り出したい
Из
твоих
чувств,
скрытых
за
маской
разбитого
сердца
本当は泣きたくて堪らないって言うなら
Если
ты
хочешь
плакать,
но
сдерживаешься,
ただ黙って抱きしめる
То
я
просто
молча
обниму
тебя
この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
Знаешь,
что
самое
прекрасное
в
этом
мире?
泥の中にいても決して汚れない花だって
Цветок,
который
даже
в
грязи
остаётся
чистым
なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて
Почему-то
я
родилась
с
тем
же
именем,
ここに居るんだ
Что
и
он,
и
вот
я
здесь
激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
Твою
печаль,
твои
раны,
окутанные
кромешной
тьмой,
全部とりこんで
Я
приму
всё
без
остатка
それすら僕の糧にしてみせるさ
И
даже
это
превращу
в
свою
силу,
だからずっとそばにいて
Поэтому
всегда
оставайся
рядом
全部とりこんで
Я
приму
всё
без
остатка
淀みない白の花で包みこむよ
И
окутаю
тебя
чистыми,
нежными
цветами
だからずっと笑ってて
Поэтому
всегда
улыбайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 齋藤 真也, やなぎなぎ, 齋藤 真也
Album
トコハナ
date de sortie
04-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.