ゆいこんぬ - ポニーテール、その刹那。 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ゆいこんぬ - ポニーテール、その刹那。




ポニーテール、その刹那。
Хвост, то мгновение.
教室の隅に捨てた友情
Дружба, брошенная в углу класса
沈む代償をはらむ群青
Лазурь, несущая бремя заката
目を開けたなら鳴り出す感情
Чувства, пробуждающиеся с открытыми глазами
「もどかしいや」
«Как же это мучительно»
右を向いたらさめざめ感傷
Смотрю направо горькие чувства
左の視界の端に嘲笑
Краем левого глаза ловлю насмешку
震える足に吐き出す惨状
Дрожащими ногами пытаюсь уйти от этой картины
「情けないな」
«Как же это жалко»
張り付いた教室の空気
Вязкий воздух класса
打ち破る制服の少女
Разрезает девушка в форме
ポニーテールはアイツだった
С хвостом это была ты
「息を止めて」
«Затаи дыхание»
スロウな3秒 駆け出してた
Три медленных секунды и ты бросилась бежать
焼けそうな呼吸 強く引く腕を
Обжигающее дыхание, крепко сжимающая рука
僕は何だか他人事のように
Почему-то мне всё это казалось нереальным
「運命の王子様かなぁ」
«Принц на белом коне, да?»
なんてね
Шучу
誰もいない屋上の静かを
Тишину пустой крыши
振り向いた強がりな眼差しを
Твой гордый взгляд, обращенный назад
洗礼された眉のカーブを
Изящный изгиб бровей
「届かないや」
«Мне до тебя не дотянуться»
「どうでもいい」思ってもないこと
«Мне всё равно» слова, в которые я не верю
「一人でいい」目を逸らした
«Мне и одной хорошо» отвожу взгляд
明日もきっと大丈夫だ
Завтра всё обязательно будет хорошо
「息が止まる」
«Перехватывает дыхание»
スロウな3秒 泣いているの?
Три медленных секунды. Ты плачешь?
余計なお世話でもいいんだって ただ
Пусть это будет лишним, но всё же
相対的な評価は必要ないって まだ
Мне не нужно чужое мнение, пока что
「君と関わっていたい」
«Хочу быть рядом с тобой»
なんてね
Шучу
「幼馴染の特権で君に偽善を押し付けたいの」
«Пользуясь привилегией друга детства, хочу навязать тебе свое лицемерие»
そう言う君は妙にまじめな表情でさ
Говоря это, ты была на удивление серьёзна
どこまで冗談なのか測りかねるよ
И я не могу понять, насколько ты шутишь
「息を吐いて」
«Выдохни»
スロウな3秒 笑い出した
Три медленных секунды и ты рассмеялась
夕日が沈む一瞬の空間
Мгновение заката
「何がおかしいのよ」ってむくれる君に
На твоё надутое «Что смешного?»
「僕の幼馴染の王子様だね」って返す
Я отвечаю: «Ты мой принц из детства»
何でもない今日のはずがちょっと違った
Этот обычный день стал немного другим
言いたいけど言えないセリフもあって
Есть слова, которые я хочу сказать, но не могу
二人笑いあった放課後の屋上
Мы смеялись на крыше после уроков
「なんだか忘れられない一日になったなぁ」
«Кажется, этот день я не забуду»






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.