Rerulili - 生前戦葬 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rerulili - 生前戦葬




生前戦葬
Funeral Before Battle
あんたの顔が視界に入った瞬間
The moment your face entered my field of vision
頭の中 戦争状態になる
My mind went to war
大好きだったあの歌を聴くたびに
Every time I listen to that song I used to love
心の中 臭くて吐きそうになる
My heart feels like throwing up
(あぁ面倒臭いな)
(Oh, how annoying)
これは僕だけの考え
This is a thought that’s mine alone
(血が止まんないや)
(The blood won’t stop)
距離を詰め剣を突き刺せ
Close the distance and thrust your sword
(もうどうでもいいや)
(I don’t care anymore)
油断しちゃって成れの果て
Let down my guard and here I am
(なんか食べたいな)
(I kind of want to eat something)
次のゲームの開始を待て
Wait for the next game to start
ずっと笑っていたいから
Because I want to keep smiling
君の心臓 もう止まって
Your heart has stopped
甘えてるって言われても
Even if you say I’m being clingy
恥ずかしいよ ねえ黙って
It’s embarrassing, shut up
知ったような口を聞いて
Speaking out of turn
優越感を泳いで
Swimming in a sense of superiority
冷え切ったこの体を
This ice-cold body
誰か温めて下さい
Someone please warm it up
あんたの顔を殴ってる夢を見る
I dream of hitting your face
肝心なとこで力が入らなくなる
My strength always fades at the critical moment
腐ったような空気が充満してる
Stagnant air fills the space
電車の中 孤独で泣きそうになる
In the train, so lonely I could cry
(あぁ目が見えないや)
(Oh, I can’t see)
これはきっと仮想世界で
This must be a virtual world
(耳も聴こえないや)
(I can’t hear either)
背後から狙いを定め
Take aim from behind
(死んでしまいたいな)
(I want to die)
躊躇なく引き金を引け
Pull the trigger without hesitation
(もう1回やりたいな)
(I want to do it again)
ファンファーレよ鳴り響け
Let the fanfare blare
ずっと笑っていたいから
Because I want to keep smiling
僕の心臓 まだ動いて
My heart still beats
世界がみんな君みたいに
If only the world were like you
強くないの ねえ分かって
It’s not strong, understand?
出来損ないの塊を
This good-for-nothing lump
ひと思いに さあ壊して
Destroy it in one go
100年後の今日くらいに
About a hundred years from today
また迎えにきて下さい
Please come and get me again





Writer(s): れるりり


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.