Paroles et traduction れをる - Halcyon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らしかいない中央線の中
In
the
quiet
central
railway
train
where
it's
just
you
and
me
ニュースが取り立てる物騒な世柄
The
raucous
Zeitgeist
that
plagues
the
news
女子の噂は有毒よ
Girl
talk
is
like
poison
最早何が正解なんてわかったもんじゃないな
There's
no
more
point
trying
to
guess
what's
right
these
days
今日も購買でゴシップをひとつ
Another
day,
another
piece
of
cafeteria
gossip
首吊りなんて簡単ね
"Hanging
herself
is
easy"
至極
退屈しちゃう優等生
非情
So
tediously
dull,
a
heartless
model
student
廊下を走ったって追いつけないの
These
halls
could
never
catch
up
with
you
even
if
I
ran
(あたしのこと見てほしいよ)
(Look
at
me,
darling.)
もっとダーリンダーリンダーリン
ねぇ馬鹿にしないで
Oh
honey,
honey,
honey,
cut
the
innocent
act
放課後部活サボってキス
Skipping
practice
after
class
for
some
kisses
遊びなら結構
もうそのまま絶頂
Play
along
if
you're
up
for
it,
I'm
already
in
ecstasy
ちょっとのわがままくらい許してね
Forgive
me
for
being
a
little
selfish
僕らはもうわかっている
We
both
know
it
息をすることは非常に難しい
Breathing
is
so
damn
hard
そうよ
知りたいことほど大人は隠している
It's
true.
The
more
we
wish
to
know,
the
more
the
grown-ups
hide
だから僕は前ならえ
ひた隠す
So
I'll
follow
the
crowd
and
hide
in
plain
sight
回りくどい不埒なサンデー
A
roundabout
and
naughty
Sunday
突っ走って息切れハイウェイ
A
breathless
dash
down
a
highway
また明日なの
ハブ
ア
グッデイ
"See
you
tomorrow."
Have
a
good
day,
くらくらするから抱きしめてねぇ
"Hug
me,
I'm
dizzy."
ダーリンダーリンダーリン
もう背伸びしたって
Oh
honey,
honey,
honey,
I'm
done
with
childish
games
大人の色塗っちゃってミス
Stop
painting
me
in
adult
hues
すぐリセット
遊びすら面倒
Reset
in
an
instant,
I'm
bored
even
with
fun
レーザーを定めて
掻っ切ってよ
Guide
the
laser
and
cut
me
free
どうせ子どもだからと甘くみているでしょ
You
underestimate
me
just
because
I'm
young
期末テストの出来よりもだいじよ
More
important
than
my
test
scores
ちゃんと躾けてわからせておいてよ
Please
discipline
me
and
teach
me
some
sense
間違いだらけ
さよなら舌打ち
Tongue-clicking
goodbyes
with
no
end
of
mistakes
ダーリンダーリンダーリン
ねぇ馬鹿にしないで
Oh
honey,
honey,
honey,
cut
the
innocent
act
放課後部活サボってキス
Skipping
practice
after
class
for
some
kisses
遊びなら結構
もうそのまま絶頂
Play
along
if
you're
up
for
it,
I'm
already
in
ecstasy
世界すら撃ち抜け
I
can
even
pierce
the
sky
ダーリンダーリンダーリン
ねぇ甘くみないで
Oh
honey,
honey,
honey,
don't
treat
me
like
a
child
子ども騙しだと思わないで
Don't
take
me
for
a
fool
もう結構
やりこめて劣等
I've
played
enough
to
know
my
worthlessness
こっから正念場
いただけ
Here
comes
my
moment
of
truth,
let's
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): れをる, ギガ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.