Paroles et traduction れをる - Gokusaishiki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
確かなことならば両の目が映してる
唯、「今」それだけ
My
eyes
only
reflect
what
is
certain,
just
the
"present
moment."
耳を逆撫でるつまらない戯言
興味がないのさ
Your
boring
nonsense
grates
on
my
nerves
and
I
have
no
interest
in
it.
君を傷つけた痛み
溢した涙はきっと君の明日を潤す
Your
pain
from
being
hurt,
your
tears
you
shed,
they
will
surely
moisten
your
tomorrow.
誰よりそう強く
踏みしめていけ
この世を彼方まで
Stronger
than
anyone,
keep
pushing
forward,
step
on
this
world
until
you
reach
the
end.
呼応した
思いと願いが
Our
thoughts
and
wishes
resonated,
ただ聴こえてる
まだ歌える
うたた心(ここ)揺らせ
I
can
still
hear
them,
sing
them,
and
sway
my
wavering
heart.
今一瞬を謳歌して
誰より奏でて
Celebrate
this
fleeting
moment,
play
it
out
better
than
anyone
else,
この命を彩る色
染める色は
極めて鮮やか
Colors
that
adorn
my
life,
the
shades
I
dye
it
are
extremely
vibrant.
迎撃せよ
凛々しく明日を射て
Intercept
it
head-on,
shoot
tomorrow
with
boldness.
僕らはそう
誰もが日和見主義だから移ろいでしまう
That's
how
we
are,
we're
all
opportunists,
so
we
change
our
minds.
過ぎ去った日々や人をどう咎めても仕方がないのさ
There's
no
point
in
blaming
the
past
or
the
people
who
are
gone.
何を信じ生きる
右も左もわからないことだらけの世界に
What
should
I
believe
in
to
live,
in
a
world
full
of
uncertainties?
迷える時代に先手を打つため
得てきたものすべて
To
get
ahead
in
this
confusing
time,
everything
that
I
have
acquired,
交差した
妬み羨みに耳を貸すな
Cross
out
the
envy
and
jealousy,
don't
listen
to
them,
そう君だけは君自身の味方であれ
Because
you,
and
only
you,
can
be
on
your
own
side.
今一瞬駆け抜けて
追い風にのって
Run
through
this
moment,
carried
by
the
tailwind,
思うよりもずっと短く儚い「生」
臆することなく
Life
is
much
shorter
and
more
ephemeral
than
you
think,
so
don't
be
afraid,
逆襲せよ
この世に灯せ
命の熱で伝える
心(ここ)にある激情を
Counterattack,
light
up
this
world,
convey
through
your
passion
the
passion
that
resides
in
your
heart.
今一瞬を謳歌して
誰より奏でて
Celebrate
this
fleeting
moment,
play
it
out
better
than
anyone
else,
この命を彩る色
染める色は
極めて鮮やか
Colors
that
adorn
my
life,
the
shades
I
dye
it
are
extremely
vibrant.
今一瞬駆け抜けて
追い風にのって
Run
through
this
moment,
carried
by
the
tailwind,
この命に息づくもの
愛しいもの
すべて抱きしめて
Everything
that
breathes
life
into
my
life,
the
things
I
love,
I
will
embrace
them
all,
迎撃せよ
眩しい明日へ射て
Intercept
it
head-on,
shoot
it
into
the
dazzling
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): れをる, ギガ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.