Paroles et traduction れをる - Gokusaishiki
確かなことならば両の目が映してる
唯、「今」それだけ
Если
это
точно,
то
в
обоих
глазах
отражается
только
"сейчас",
вот
и
все.
耳を逆撫でるつまらない戯言
興味がないのさ
мне
неинтересно
нести
чепуху.
君を傷つけた痛み
溢した涙はきっと君の明日を潤す
Слезы
переполненные
болью
причиняющей
тебе
боль
несомненно
будут
питать
твое
завтра
誰よりそう強く
踏みしめていけ
この世を彼方まで
ступай
по
этому
миру
так
тяжело,
как
никто
другой.
呼応した
思いと願いが
и
мысли
и
желания,
которые
находят
отклик.
ただ聴こえてる
まだ歌える
うたた心(ここ)揺らせ
Я
просто
слышу
это,
я
все
еще
могу
петь
эту
песню
(Здесь)
встряхни
свое
сердце
(здесь)
встряхни
свое
сердце
(здесь)
встряхни
свое
сердце
(здесь)
встряхни
свое
сердце
(здесь)
встряхни
свое
сердце
(здесь)
встряхни
свое
сердце
今一瞬を謳歌して
誰より奏でて
Наслаждайся
моментом
сейчас
и
играй
в
него
больше,
чем
кто-либо
другой.
この命を彩る色
染める色は
極めて鮮やか
Цвета,
которыми
окрашена
эта
жизнь,
чрезвычайно
яркие.
迎撃せよ
凛々しく明日を射て
перехвати
их,
стреляй
в
лицо
завтрашнему
дню.
僕らはそう
誰もが日和見主義だから移ろいでしまう
мы
все
оппортунисты,
поэтому
идем
дальше.
過ぎ去った日々や人をどう咎めても仕方がないのさ
я
не
могу
не
винить
дни
и
людей,
которые
прошли.
何を信じ生きる
右も左もわからないことだらけの世界に
во
что
ты
веришь
и
живешь
в
мире,
полном
вещей,
которые
ты
не
знаешь,
правых
или
левых?
迷える時代に先手を打つため
得てきたものすべて
Все,
что
мы
приобрели,
чтобы
двигаться
вперед
во
времена
колебаний.
交差した
妬み羨みに耳を貸すな
не
слушай
зависть,
которую
ты
перечеркнул.
そう君だけは君自身の味方であれ
да,
ты
единственная
на
своей
стороне.
今一瞬駆け抜けて
追い風にのって
пробегаю
на
мгновение
и
мчусь
по
попутному
ветру.
思うよりもずっと短く儚い「生」
臆することなく
она
гораздо
короче
и
эфемернее,
чем
ты
думаешь.
逆襲せよ
この世に灯せ
命の熱で伝える
心(ここ)にある激情を
Нанеси
ответный
удар,
Освети
этот
мир
страстью
в
сердце
(здесь),
переданной
жаром
жизни.
今一瞬を謳歌して
誰より奏でて
Наслаждайся
моментом
сейчас
и
играй
в
него
больше,
чем
кто-либо
другой.
この命を彩る色
染める色は
極めて鮮やか
Цвета,
которыми
окрашена
эта
жизнь,
чрезвычайно
яркие.
今一瞬駆け抜けて
追い風にのって
пробегаю
на
мгновение
и
мчусь
по
попутному
ветру.
この命に息づくもの
愛しいもの
すべて抱きしめて
то,
что
живет
в
этой
жизни,
то,
что
я
люблю,
охватывает
все
это.
迎撃せよ
眩しい明日へ射て
перехватить,
выстрелить
в
ослепительное
завтра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): れをる, ギガ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.