れをる feat. nqrse - OedoRanvu (feat. nqrse) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction れをる feat. nqrse - OedoRanvu (feat. nqrse)




OedoRanvu (feat. nqrse)
OedoRanvu (feat. nqrse)
繚乱する奥の間から目指す昇華
From the resplendent inner chamber, I seek to transcend
気付けばもう既に一切の不安も恐れも無くほらその
Unbeknownst to me, all my anxieties and fears have now vanished, so look at that
手の蘭翳して舞えオオエドランヴ
My hands gracefully dance, Oh, Oedo Ranvu
咲かせ咲かせや葵の花
Bloom, bloom, oh, hollyhock flower
御代に舞い散れ
Scatter in the imperial reign
今宵も只 天下の舞台は我らが園
Even tonight, the stage of the world belongs solely to us
この血その徳とす 乱れ乱れ巡る血の侭
This blood is my virtue, circulating and circulating as it is
月を誘西の方
Inviting the moon to the west
女が狂わし浮世の矢狭間
A woman's madness amidst the floating arrows of the world
御江戸は万世
Edo is eternal
こちとら酸いも甘いも、 苦いのまでも承知
Darling, I know the bitter and the sweet, even the painful
故にこの望みも少し不条理
Therefore, this wish of mine is a bit absurd
恐れる様になった奥の女子
A maiden who has come to fear the inner chambers
脱がす袴 次は男を堪能
Taking off her kimono, next up, she'll savor the man
幾重もの困難屠る猛者だけが
Only the fierce who have slain countless hardships
歩けるこの道は御鈴廊下
Can tread this path, the Osuzu Corridor
何処の馬の骨だその差金は
Whose pawn are you, whose doing is this?
まぁまず、罪の重さを
Well first, the weight of your sins
自分の目で確かめな
Confirm it with your own eyes
のってけ今日 日前線 女の御宮
Come ride the front lines today, the shrine of women
気高く生きませ 血潮に酔い好い
Live with pride, intoxicated by the lifeblood, it's great
掻っ攫え 此処は女の御宮
Seize it, this is the shrine of women
お好きに召ませ さばかりに強か
Indulge as you please, so strong
我抜きで改革なんてお主片腹痛いわ
A reform without me? Honey, that's hilarious
頭が高過ぎる、 ここで腹切りしたいか?
Your head's in the clouds, do you want to commit seppuku here?
何も恐れないなら できる凱旋
If you fear nothing, then you can triumph
できない物は直ぐ踵を返せ
You can't do it? Then turn back on your heels this instant
「己を信じる者だけ信じていろ」
'Believe only in those who believe in you'
奴が待つなら仕える筈だ
If that's what he expects, then you should serve him
その返事が陰と陽壊す 我の言葉が心の臓を刺す
That response shatters yin and yang, my words pierce your heart
鈴音が伝う「いざ」おなごはいく
The sound of bells echoes, "Let's go," the woman sets out
耐え難き運命に耐えし時
When you endure an unbearable fate
ただ確かな愛 最初から 毛頭ない女子達は
Just a reliable love Not from the start Maidens who have none
一夜の関係それで用は終わりだ
A one-night stand, that's all there is to it
文句ある奴は四の五の言わず
Anyone who complains, don't blabber on
来るならこいよこの身の程知らず
If you're coming, come on, you ignorant fool
天晴れ天下戦線 女の御宮
Excellent, the battlefield of the world, the shrine of women
凛々しく生きませ 今宵は酔い好い
Live with elegance, tonight is intoxicating
真っ盛り此処は女の御宮
In full bloom, this is the shrine of women
交じり乱れませ 毎夜舞う花びら
Get entangled, the petals dance every night
いたいけな心落ち着かす竜胆
Gentian, calming the innocent heart
移ろいゆく貴方の気持ちや何処
Your fickle feelings, where are they now?
その儚き夢実りし刻屹度
When that fleeting dream comes true, certainly
賑やに華やぐ我が身より一層
My body, more vibrant than ever, will bloom
焔上がりし他の女子の心臓
The hearts of other women aflame
とうに辟易をかしものならば幾夜
Long have I been sick of such foolishness, so many nights
共にいざ行かん歩きだす一歩
Together, let's go take a step
大義胸に行け
Bearing justice in your heart
誇り高き日本
Proud Japan
のってけ今日日前線 女の御宮
Come ride the front lines today, the shrine of women
気高く生きませ 血潮に酔い好い
Live with pride, intoxicated by the lifeblood, it's great
掻っ攫え 此処は女の御宮
Seize it, this is the shrine of women
お好きに召ませ 奥まで
Indulge as you please, deep inside
天晴れ天下戦線 女の御宮
Excellent, the battlefield of the world, the shrine of women
凛々しく生きませ今宵は酔い好い
Live with elegance, tonight is intoxicating
真っ盛り此処は女の御宮
In full bloom, this is the shrine of women
交じり乱れませ毎夜舞う花びら
Get entangled, the petals dance every night
そうここでは誰かれあと通し
Yes, here it's all first-come, first-served
仰せのまま振る舞い夜動員
Behave as you wish, mobilize at night
億人のため鳴らすの音便
The sound of the bell tolls for a billion people
骨の髄まで染まります惨事
A tragedy that stains to the bone marrow
その後の国じゃここだけ東洋
In the nation that follows, only this place is the Orient
後迫ららで侍らせる暴力
Violence that looms over and makes you serve
今夜の寝屋は誰が持つ大奥
Whose bedchamber will it be tonight, the grand harem?
老若男女修羅場の途中
Young and old, men and women, in the midst of a battleground





Writer(s): Nqrse, れをる, ギガ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.