アイアンフリル - ゼリーフィッシュ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction アイアンフリル - ゼリーフィッシュ




ゼリーフィッシュ
Jellyfish
突然降りだした (天気雨)
A sudden downpour (shower)
やがて虹に変わるころ
Soon the time for the rainbow to appear
新たな (季節に) 世界は (色づく)
A new (season) the world (turns color)
夏のはじまりへ
At the beginning of summer
駆けていく
I'll run
臆病な言葉は (波の向こう)
My cowardly words (beyond the waves)
さらわれて消えてしまえ (ハレーション)
Are swept away and disappear (halation)
何度も (失くして) 何度も (見つけて)
Many times (losing) many times (finding)
人を好きになるのって不思議
It's strange how I fall in love with people
このままサカナになって
If only I could become a fish
海の中を泳ごう
And swim through the sea
君を思い描くたび
As I think of you
Ah 溺れそうなくらい
Ah I feel like I'm drowning
心がぎゅうってなる
My heart squeezes tight
君と夏の太陽 (浴びて)
I take in you and the summer sun (together)
どこまでも深く (深く)
Getting deeper and deeper (deeper)
恋におちていく
I fall in love
泳ぎ疲れてみたくなる
I feel like I want to give up swimming
君と夢の珊瑚礁 (抜けて)
I go through the dream coral reef (with you)
始まりがゆらり (揺れる)
The beginning sways (sways)
振り向いた笑顔
Your smiling face when you turn around
プリズムよりも綺麗
More beautiful than a prism
あと少しだけ (もう少しだけ)
Just a little more (just a little more)
近づいてみたいけれど
I want to get closer but
触れたら消えてしまう
If I touch you, you'll disappear
恋するゼリーフィッシュ
Jellyfish in love
真っ白なシャツ着た (君はまるで)
You in a pure white shirt (are like)
人魚のように素敵で (エモーション)
A mermaid, so charming (emotion)
真珠の (ヒカリも) 花火の (派手さも)
The (light) of pearls and the (flashiness) of fireworks
君には敵わないのだろう
I can't compare to you
ふたりでサカナになって
The two of us become fish
海の中泳ぎたい
We swim in the sea
想像した後先は
Imagining what comes later
Ah 水しぶきのように
Ah like water droplets
全てがシュワってなる
Everything fizzes away
君と白い砂浜 (走る)
I run along the white sandy beach (with you)
あこがれは遠く (遠く)
My longing so distant (distant)
肌が焼けるたび
As my skin gets sunburnt
ジリジリ心焦れてゆく
My heart burns more and more
君と香る潮風 (浴びて)
I take in the fragrant sea breeze (with you)
なびく髪ふわり (ふわり)
Your hair flutters (flutters)
時を止めたくて
I want to stop time
思わず息を止めた
I held my breath
波で遊んだ (子供のように)
I played in the waves (like a child)
無邪気になれない僕は
I can't be innocent
ただの友達のまま
And remain just a friend
恋するゼリーフィッシュ
Jellyfish in love
君と夏の太陽 (浴びて)
I take in you and the summer sun (together)
どこまでも深く (深く)
Getting deeper and deeper (deeper)
恋におちていく
I fall in love
泳ぎ疲れてみたくなる
I feel like I want to give up swimming
君と夢の珊瑚礁 (抜けて)
I go through the dream coral reef (with you)
始まりがゆらり (揺れる)
The beginning sways (sways)
振り向いた笑顔
Your smiling face when you turn around
プリズムよりも綺麗
More beautiful than a prism
あと少しだけ (もう少しだけ)
Just a little more (just a little more)
近づいてみたいけれど
I want to get closer but
触れたら消えてしまう
If I touch you, you'll disappear
恋するゼリーフィッシュ
Jellyfish in love





Writer(s): 唐沢 美帆, 山田 竜平

アイアンフリル - 光へ
Album
光へ
date de sortie
28-11-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.