アイドリング!!! - Bon Voyage! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction アイドリング!!! - Bon Voyage!




Bon Voyage!
Счастливого пути!
僕たちは忘れない この時間(とき)を この瞬間を
Мы не забудем это время, этот момент.
Bon Voyage! Let's Go!
Счастливого пути! Поехали!
春・夏・秋・冬 季節はそっと巡るけど 新しい風 この手に掴んで Life goes on! ここから旅立つFuture 心は一つで行こう!
Весна, лето, осень, зима времена года тихо сменяют друг друга, но новый ветер уже в наших руках. Жизнь продолжается! Отсюда начинается наше будущее. Давай отправимся в путь с единым сердцем!
一歩ずつ 一つずつ大人になる 何かを失う代わりに 何かを手に入れてる あんなコト こんなコト そんなコトで悩んで 少しずつハートは強くなってく
Шаг за шагом, мы становимся взрослыми. Что-то теряя, мы что-то приобретаем. Мы грустим из-за каких-то вещей, но постепенно наши сердца становятся сильнее.
願い続けてる夢も(いいコト尽くしなら) そのうちきっと見失いそう やなコト(あるから)嬉しいコトを 嬉しいと思える そうでしょ?
Мечты, о которых мы продолжаем мечтать (если бы все было так просто)... Кажется, мы вот-вот их потеряем. Ведь именно из-за грустных моментов мы можем радоваться хорошим, так ведь?
Bon Voyage! Let's Go!
Счастливого пути! Поехали!
春・夏・秋・冬 季節はまた巡るけど アタリマエの全てに感謝して Life goes on! ここから始まるFuture 笑顔はMustで行こう!
Весна, лето, осень, зима времена года снова сменяют друг друга, но давай будем благодарны за все, что имеем. Жизнь продолжается! Отсюда начинается наше будущее. Отправляйся в путь с улыбкой это обязательно!
一人より二人より みんながいれば どんなに長い道のりも あっという間に感じる 何となく さりげなく 側にいるそれだけで 何よりも心強い味方だね
Вместе веселее, чем вдвоем, а вдвоем веселее, чем одному. С вами любой, даже самый длинный путь, покажется коротким. Осознание того, что ты не один, уже придает силы.
出会いの数だけいつか(別れは来るけれど) どこかできっとまた会えるよ 世界は(僕らは)同じ空で 繋がっているから そうでしょ?
Сколько бы встреч ни было, расставания неизбежны (но), мы обязательно встретимся снова где-нибудь в другом месте. Ведь мы под одним небом, так ведь?
Bon Voyage! Let's Go!
Счастливого пути! Поехали!
春・夏・秋・冬 季節はそっと巡るけど 変わらないもの胸に抱きしめて Life goes on! ここから旅立つ Future 心は一つで行こう!
Весна, лето, осень, зима времена года тихо сменяют друг друга, но давай хранить в сердце то, что неизменно. Жизнь продолжается! Отсюда начинается наше будущее. Давай отправимся в путь с единым сердцем!
僕たちは忘れない (僕たちは忘れない 笑顔も涙も) その笑顔 その涙を ずっと
Мы не забудем (мы не забудем ни улыбок, ни слез), эти улыбки, эти слезы, никогда.
僕たちは忘れない (僕たちは忘れない 今日この日を) この時間(とき)を この瞬間を あの空に約束しよう
Мы не забудем (мы не забудем этот день), это время, этот момент. Давайте пообещаем это небу.





Writer(s): Hirofumi Hibino, Leonn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.