アイドリング!!! - NA・GA・RA (お台場合衆国2009 合衆国HAPPYスタジアムLIVE(2009.8.15)) - traduction des paroles en allemand




NA・GA・RA (お台場合衆国2009 合衆国HAPPYスタジアムLIVE(2009.8.15))
NA・GA・RA (お台場合衆国2009 合衆国HAPPYスタジアムLIVE(2009.8.15))
ながら 勝手ながら ながら 超ながら ながら 愛しながら
Während, ganz wie es mir passt, während, super während, während, liebevoll während
ながら 交ぜながら ながら 鬼ながら ながら ながらがら
Während, vermischend während, teuflisch während, während, während, währenddessen
大人は同じ事ばかり でも説得力が無い
Erwachsene sagen immer dasselbe, aber es ist nicht überzeugend
私の道は 一度きり やりたいようにやらせてもらうの
Mein Weg ist einmalig, ich werde es so machen, wie ich will, ich
石を1つだけ投げて 二羽の鳥をしとめたい
Ich möchte mit einem Steinwurf zwei Vögel treffen
過程よりも結果オーライ
Mehr als der Prozess zählt das Ergebnis, ich
お風呂に入りながら アイス
Während ich bade, esse ich Eis
お茶を飲むフリしながら うがい
Während ich so tue, als ob ich Tee trinke, gurgle ich
ゲームをやりながら ダイエット
Während ich spiele, mache ich Diät
メイクをしながらメール
Während ich mich schminke, schreibe ich E-Mails
テレビを見ながら電話
Während ich fernsehe, telefoniere ich
夢を見ながら生きてたい
Ich möchte leben, während ich träume, ich
NA・GA・RAで決める
Ich entscheide mich für NA・GA・RA
生まれながらの人柄 好きなことだけしていたい
Von Natur aus möchte ich nur das tun, was ich mag
向かい風を突き進み 微笑みながら切り抜けてきたの
Ich bin dem Gegenwind entgegengetreten und habe es lächelnd gemeistert, ich
二兎を追う者になって 二兎以上を捕まえたい
Ich möchte zwei Hasen jagen und mehr als zwei fangen
過程よりも結果オーライ
Mehr als der Prozess zählt das Ergebnis, ich
お寿司を頼みながら コーラ
Während ich Sushi bestelle, trinke ich Cola
待ち合わせしながら 立ち読み
Während ich auf eine Verabredung warte, lese ich im Stehen
クーラーをつけながら 毛布
Während die Klimaanlage läuft, nehme ich eine Decke
意識をしながらシカト
Während ich bei Bewusstsein bin, ignoriere ich
やる気見せながら二度寝
Während ich Motivation zeige, schlafe ich nochmal ein
スイーツ食べながら痩せたい
Ich möchte Süßigkeiten essen und dabei abnehmen, ich
NA・GA・RAで決める
Ich entscheide mich für NA・GA・RA
ながら 勝手ながら ながら 超ながら ながら 愛しながら
Während, ganz wie es mir passt, während, super während, während, liebevoll während
ながら 交ぜながら ながら 鬼ながら ながら ながらがら
Während, vermischend während, teuflisch während, während, während, währenddessen
お風呂に入りながら アイス
Während ich bade, esse ich Eis
お茶を飲むフリしながら うがい
Während ich so tue, als ob ich Tee trinke, gurgle ich
ゲームをやりながら ダイエット
Während ich spiele, mache ich Diät
メイクをしながらメール
Während ich mich schminke, schreibe ich E-Mails
テレビを見ながら電話
Während ich fernsehe, telefoniere ich
夢を見ながら生きてたい
Ich möchte leben, während ich träume, ich
NA・GA・RAで決める
Ich entscheide mich für NA・GA・RA
とは言いながら その道すがら 魂は抜け殻
Obwohl ich das sage, ist meine Seele auf diesem Weg nur eine leere Hülle
恥ずかしながら 及ばずながら 荒削りながら歌う
Beschämenderweise, unzulänglicherweise, singe ich, während ich noch ungeschliffen bin
失礼ながら 疑いながら いつの間にか出しがら
Unverschämterweise, zweifelnderweise, wurde ich unbemerkt zur leeren Hülle
僣越ながら ながらながらで ながらながらながらがら
Anmaßenderweise, während, während, während, währenddessen, währenddessen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.