アイドリング!!! - ドキドキが止まらない♡ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction アイドリング!!! - ドキドキが止まらない♡




ドキドキが止まらない♡
Thumping heart is uncontrollable ♡
ひらめいた! 決めちゃった! ドキドキが止まらない
It came to me! I've decided! My heart won't stop beating
通知表をGETしたら ワクワクの始まりね
When I get my report card, the excitement begins
時間は平等なの さあスタートダッシュしよ!
Time is fair in love and war, let's dash out and start!
雑誌の特集は「この夏のデートプラン」
The magazine's feature article is "This summer's date plan"
ひとりで見てるなんて ヤバい寂しい子ぢゃない?!(泣)
Looking at it by myself is dangerous, aren't I a lonely and pathetic person?! (cry)
海にプールお祭り行って 浴衣着て花火して
I'll go to the beach, the pool, to a festival, and wear a yukata and watch fireworks
女同士もいいケドね でもやっぱり恋でしょう▽
It's fun to go out with girl friends too, but love is still the best▽
ひらめいた! やる気でた! モテ系女子目指そう
It came to me! Let's do it! Let's aim to be a popular girl
間違った やりすぎた 目力が強すぎたのかな(汗)
Wrong! I overdid it, my eye contact was too strong, wasn't it? (sweat)
手と手が触れ合ってドキュン 恋の始まりなのかなぁ?
Our hands touch and I'm thrilled, could this be the beginning of love?
妄想ばっかしてたら このまま夏が終わるよ There's no way!!!
If I keep daydreaming, this summer will end just like that, there's no way!!!
夏期講習の帰り 「アイスでも食べてかない?」
On the way home from summer school, "How about some ice cream?"
後ろの席の人ね 名前覚えてないケド(汗)
The person behind me, I can't remember your name (sweat)
笑った時のエクボと 優しい目が素敵ね
Your dimples when you smile and your gentle eyes are lovely
話しも面白いなんて なんかイイ感じ
Your conversation is interesting, you're not bad at all
ときめいた! 目が合った! これ恋の予感ね!(嬉)
I'm thrilled! Our eyes met! This could be the beginning of our love! (happy)
あら違った? やめといた! チャライ人はNGなのよ
Oops, my mistake? I'll give up then! Flirtatious men are not my thing
胸の奥がトクンットクンッ ギュッと抱きしめて下さい
The depths of my heart are thumping, please hold me tight
なんて妄想ばっかじゃ ダメだわ この夏こそは Let's start Love!!!
Such daydreaming won't do, this summer, Let's start Love!!!
本当の恋見つけたら出会ったときわかるのかなぁ?
When I find real love, will I know the moment I meet that person?
恋の天使が胸にチクリと矢をさしたりするのかなぁ?
Will the angel of love give me a little prick in my chest with an arrow?
花火の派手な音もやんで ポツリひとりぼっち
The loud fireworks have stopped, and here I am all alone again
お気に入りのワンピも着ないままで夏が終わってく
My favorite dress remained unworn and the summer is ending
右だって 左だって みんな恋してるのに
To the right and left of me, everyone is in love
どうやって見つけ出すの 私の恋の種
How do I find it, the seed of my love?
ときめいた! 目が合った! また恋の予感ね(嬉)
I'm thrilled! Our eyes met! Could this be the beginning of our love? (happy)
あら違った? やめといた! 次はリベンジしなきゃだよね!
Oops, my mistake? I'll give up then! I have to take revenge next time, right!
手と手が触れ合ってドキュン 恋の始まりなのかなぁ?
Our hands touch and I'm thrilled, could this be the beginning of love?
妄想ばっかしてたら このまま夏が終わるよ There's no way!!!
If I keep daydreaming, this summer will end just like that, there's no way!!!
胸の奥がトクンットクンッ ギュッと抱きしめて下さい
The depths of my heart are thumping, please hold me tight
なんて妄想ばっかじゃ ダメだわ この夏こそは Let's start Love!!
Such daydreaming won't do, this summer, Let's start Love!!
明日は始業式 この夏の思い出を
Tomorrow, the new semester starts. These memories of summer
つづった日記帳 しまってまた夢を見よう
I'll write them down in my diary, and dream again





Writer(s): ミナミ トモヤ, 須王 秋羅, 須王 秋羅, ミナミ トモヤ, ミナミトモヤ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.