Paroles et traduction アイドリング!!! - モテ期のうた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
モテ期のうた
Песня о пике популярности
モテ期が来る来る
モテ期のサイクル
Пик
популярности
близок,
цикл
пика
популярности
モテ期が来る来る
モテ期はミラクルよ一
Пик
популярности
близок,
пик
популярности
– это
чудо!
人生
三度の
奇跡
Три
чуда
в
жизни
もしかしたら
この感じは
アレだよね
間違いない
Может
быть,
это
то
самое
чувство...
Несомненно!
ウワサだけは
聞いていたの
大人のファンタジー
Я
только
слышала
слухи
об
этой
взрослой
фантазии
何故か同じ
タイミングで
選べない
もったいない
Почему-то
все
одновременно…
Не
могу
выбрать…
Как
жаль!
かぐや姫も
テンパったの?
きりきり舞いだね
Даже
принцесса
Кагуя
растерялась?
Вот
это
круговорот!
モテ
モテ
モテ
悩むよ!
Популярна,
популярна,
популярна!
Что
же
делать?!
モテ
モテ
モテ
嬉しい!
Популярна,
популярна,
популярна!
Как
же
радостно!
モテ
モテ
モテ
カラダ中
フェロモンが
Популярна,
популярна,
популярна!
Всё
моё
тело
источает
феромоны,
溢れ出す
不思議なチカラ
Переполняет
таинственная
сила
モテ期がきたぞ-
モテグラフ急上昇!
Пик
популярности
настал!
График
популярности
резко
вверх!
モテ期がきたぞ-
モテ山脈
制覇!
Пик
популярности
настал!
Горный
хребет
популярности
покорен!
モテ期がきたぞ一
モテ相撲
白星!
Пик
популярности
настал!
Победа
в
сумо
популярности!
モテ期がきたぞ―
調子に乗りすぎは
ダメよ
Пик
популярности
настал!
Но
не
стоит
слишком
зазнаваться!
人生
三度の
奇跡
Три
чуда
в
жизни
何故か同じ
タイミングで
選べない
もったいない
Почему-то
все
одновременно…
Не
могу
выбрать…
Как
жаль!
まるで盆と
お正月がやってきたみたい
Словно
Новый
год
и
праздник
Бон
одновременно!
モテ
モテ
モテ
どうする?
Популярна,
популярна,
популярна!
Что
же
делать?!
モテ
モテ
モテ
嬉しい!
Популярна,
популярна,
популярна!
Как
же
радостно!
モテ
モテ
モテ
カラダ中
フェロモンが
Популярна,
популярна,
популярна!
Всё
моё
тело
источает
феромоны,
溢れ出す
不思議なチカラ
Переполняет
таинственная
сила
モテ期がきたぞ-
モテ野球
ホームラン!
Пик
популярности
настал!
Хоум-ран
в
бейсболе
популярности!
モテ期がきたぞ一
モテスロット
フィーバー!
Пик
популярности
настал!
Джекпот
в
слотах
популярности!
モテ期がきたぞ-
モテ電車
特急!
Пик
популярности
настал!
Экспресс
в
поезде
популярности!
モテ期がきたぞ―
調子に乗りすぎは
ダメよ
Пик
популярности
настал!
Но
не
стоит
слишком
зазнаваться!
モテ期がきたぞ-
モテロケット
宇宙へ!
Пик
популярности
настал!
Ракета
популярности
в
космос!
モテ期がきたぞ-
モテ株
ストップ高!
Пик
популярности
настал!
Акции
популярности
на
максимуме!
モテ期がきたぞ一
モテライス
大盛り!
Пик
популярности
настал!
Большая
порция
риса
популярности!
モテ期がきたぞ―
調子に乗りすぎは
ダメよ
Пик
популярности
настал!
Но
не
стоит
слишком
зазнаваться!
人生
三度の
奇跡
モテ期
Три
чуда
в
жизни,
пик
популярности
人生
三度の
奇跡
モテ期
Три
чуда
в
жизни,
пик
популярности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Funta, 酒井 健作, funta, 酒井 健作
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.