アイドリング!!! - 夏色キッス☆(Producer's Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction アイドリング!!! - 夏色キッス☆(Producer's Edit)




夏色キッス☆(Producer's Edit)
Summer-Colored Kiss☆ (Producer's Edit)
夏色キッス☆ キミだけに 太陽を抱きしめて
Summer-colored kiss☆ For you alone Holding the sun in my arms
(ドキドキ☆Summer summer days トキメキ☆止めないで)
(Heart-pounding☆Summer summer days Don't stop the☆Thrill)
窓の向こうは 青い空 (光る海)
Blue sky beyond the window (The sparkling sea)
もう待ちきれず 太陽の下へ
Can't wait any longer, towards the sun
真夏の風 吸い込んだ (キラキラの)
Inhale the midsummer breeze (Twinkling)
迷いもシャツも 空に投げ捨てた
I threw away my hesitation and my shirt into the sky
微笑むことさえも 忘れた日は 波のソーダに消えた
Even the days I forgot to smile Disappeared into the soda of the waves
夏色キッス☆ キミだけに (あげる)
Summer-colored kiss☆ For you alone (Let me give it)
太陽を抱きしめて
I hold the sun in my arms
ため息は似合わない
Sighs don't become me
恋の季節
The season of love
渚のキッス☆ きらめいて (もっと)
Our kiss on the beach☆Shines (More)
光る汗はダイヤモンド
Sweat that gleams like diamonds
探しに行こう 未来
Let's go find the future
キミに会えた Summer days
Summer days when I met you
(ドキドキ☆Summer summer days トキメキ☆止めないで)
(Heart-pounding☆Summer summer days Don't stop the☆Thrill)
微熱のような恋心 (隠してた)
My crush-like affection (I hid)
見つめるだけじゃ届かないキモチ
My feelings won't reach you if I just look
日焼けの跡 気にせずに (飛び出して)
I don't care about the tan (And run out)
短い夏を 駆け抜けていくの
I'll run through this short summer
そっと名前呼んで 誘い出せば 恋が始まる予感
When you call my name softly And ask me out, I have a feeling that love will begin
秘密のキッス☆ キミだけに (あげる)
A secret kiss☆ For you alone (Let me give it)
いたずらに頬寄せて
I lean my cheek on yours playfully
噂になってもいいよ 時を止めて
It's fine if we become gossip Stop time
波乗りキッス☆ 漕ぎ出せば (やがて)
Our surfing kiss☆ If we row out (Eventually)
つかめそうだねエメラルド
We can reach the emerald
同じ波は来ない
The same wave won't come again
胸を焦がす Summer breeze
The summer breeze burns my chest
はしゃぎ合ってる サマーデート
Our summer date, full of laughter
風にドットが揺れて
The wind shakes our polka dots
キミと (キミと)
You and I (You and I)
見つけたこのトキメキを
I found this thrill
ずっとずっと忘れない
I'll never forget it forever
夏色キッス☆ キミだけに
Summer-colored kiss☆ For you alone
太陽を抱きしめて
I hold the sun in my arms
ため息は似合わない
Sighs don't become me
恋の季節
The season of love
渚のキッス☆きらめいて (もっと)
Our kiss on the beach☆Shines (More)
光る汗はダイヤモンド
Sweat that gleams like diamonds
探しに行こう 未来
Let's go find the future
キミに会えた Summer days
Summer days when I met you
(ドキドキ☆Summer summer days トキメキ☆止めないで)
(Heart-pounding☆Summer summer days Don't stop the☆Thrill)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.