Paroles et traduction アフィリア・サーガ - Never say Never
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never say Never
Never say Never
今
感じてる
手を
伸ばしたら
Now
if
I
reach
out
to
feel
your
hand
空
高く
きらめく流星
A
shooting
star
sparkling
high
above
ずっと追い掛けて
何度転んでも
I've
been
chasing
after
you
for
so
long
もう
止められない衝動なんだ
I
can't
stop
this
impulsive
throng
夜空にボクたちの
story
Our
story
in
the
night
skies
starts
最初の1ページめくり
On
the
first
page
we
turn
巡り巡るミライへと
Towards
the
future
that
awaits
us
ボクら今駆け出して
We
run
to
meet
its
embrace
何十億年先へ届くように
To
reach
billions
of
years
ahead
遥か彼方の空へ
To
the
heavens
up
ahead
映す夢のカケラを掴んで
Grasping
the
fragments
of
our
dreams
静寂の闇さえ射抜くよ
We'll
pierce
through
the
quiet
streams
強く願うんだ
I
make
a
heartfelt
prayer
Just
never
say
never
Just
never
say
never
この
胸の奥
ずっと
感じてた
Deep
within
my
heart,
I've
always
sensed
it
誰かのために出来る事
There's
something
I
can
do
for
someone,
I
guess
もう
隠せない
やっと
わかったよ
I
can't
hold
it
in
anymore,
I
finally
understand
巡り会えた奇跡なんだ
This
is
a
miracle
that
I've
planned
気持ちが溢れてく
glowing
My
feelings
overflow,
they're
glowing
今こそ目覚める力を
Now
is
the
time
to
find
my
strength
一つ一つのコトバが
Every
single
word
helps
ボクらを動かしてく
Move
me
forward
without
a
doubt
本当は君のために...
Honestly,
it's
for
you...
なんて言えない
I'm
just
afraid
to
say
it
もしこれが運命に
If
this
is
fate
pulling
us
引き寄せられてるなら
見つけよう
To
find
each
other,
let's
not
fuss
もう一人じゃないよボクらは
We're
not
alone,
no
more
strife
強く願うんだ
I
make
a
heartfelt
prayer
Just
never
say
never
Just
never
say
never
巡り巡るミライへと
Towards
the
future
that
awaits
us
ボクら今駆け出して
We
run
to
meet
its
embrace
何十億年先へ届くように
To
reach
billions
of
years
ahead
遥か彼方の空へ
To
the
heavens
up
ahead
映す夢のカケラを掴んで
Grasping
the
fragments
of
our
dreams
静寂の闇さえ射抜くよ
We'll
pierce
through
the
quiet
streams
強く願うんだ
I
make
a
heartfelt
prayer
Just
never
say
never
Just
never
say
never
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小川 ひなこ, Konnie Aoki, 小川 ひなこ, konnie aoki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.