アフィリア・サーガ - Never say Never - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction アフィリア・サーガ - Never say Never




Never say Never
Never say Never
感じてる 手を 伸ばしたら
Now if I reach out to feel your hand
高く きらめく流星
A shooting star sparkling high above
ずっと追い掛けて 何度転んでも
I've been chasing after you for so long
もう 止められない衝動なんだ
I can't stop this impulsive throng
夜空にボクたちの story
Our story in the night skies starts
最初の1ページめくり
On the first page we turn
動き出す!
Get ready!
巡り巡るミライへと
Towards the future that awaits us
ボクら今駆け出して
We run to meet its embrace
何十億年先へ届くように
To reach billions of years ahead
遥か彼方の空へ
To the heavens up ahead
映す夢のカケラを掴んで
Grasping the fragments of our dreams
静寂の闇さえ射抜くよ
We'll pierce through the quiet streams
強く願うんだ
I make a heartfelt prayer
Just never say never
Just never say never
この 胸の奥 ずっと 感じてた
Deep within my heart, I've always sensed it
誰かのために出来る事
There's something I can do for someone, I guess
もう 隠せない やっと わかったよ
I can't hold it in anymore, I finally understand
巡り会えた奇跡なんだ
This is a miracle that I've planned
気持ちが溢れてく glowing
My feelings overflow, they're glowing
今こそ目覚める力を
Now is the time to find my strength
解き放て!
Let it out!
一つ一つのコトバが
Every single word helps
ボクらを動かしてく
Move me forward without a doubt
本当は君のために...
Honestly, it's for you...
なんて言えない
I'm just afraid to say it
もしこれが運命に
If this is fate pulling us
引き寄せられてるなら 見つけよう
To find each other, let's not fuss
もう一人じゃないよボクらは
We're not alone, no more strife
強く願うんだ
I make a heartfelt prayer
Just never say never
Just never say never
巡り巡るミライへと
Towards the future that awaits us
ボクら今駆け出して
We run to meet its embrace
何十億年先へ届くように
To reach billions of years ahead
遥か彼方の空へ
To the heavens up ahead
映す夢のカケラを掴んで
Grasping the fragments of our dreams
静寂の闇さえ射抜くよ
We'll pierce through the quiet streams
強く願うんだ
I make a heartfelt prayer
Just never say never
Just never say never





Writer(s): 小川 ひなこ, Konnie Aoki, 小川 ひなこ, konnie aoki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.