アフィリア・サーガ - ハツコイ///ストライプ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction アフィリア・サーガ - ハツコイ///ストライプ




ハツコイ///ストライプ
First Love///Stripes
大切な人が できました 陽射しに、天気雨
I've found someone special Sunshine, amidst the showers
近づくあなたの 足音さえ はずんでリズムになる
The rhythm of your footsteps makes my heart soar
「ねぇ」「なに? なに?」「ううん、なんでもない」
“Hey," "What? What is it?" "Oh, never mind,”
あなたを名前で呼びたいから!
I want to call you by your name!
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
うらはらな言葉 しどろもどろなの、こころもよう
Contradictory words, my heart's in a muddle
この胸は...
This heart of mine...
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
せつなさに 瞳閉じて、背伸び
Closing my eyes to the sadness, I reach up
そばにいてね はじめてどうし
Please be here with me, my first love
あまずっぱい魔法かけて...
Casting a bittersweet spell...
ハツコイはストライプ
First love is like stripes
目の前のライン... ふたり手をつなぎ
The lines before us... let's hold hands
飛び越えよう!
And leap over!
この恋はきっと 終わらない
Surely this love will never end
さいしょで さいごの願い
My first and final wish
「まだ怒ってる?」「もぅ、こっち向いて」
“Are you still mad? Come on, look at me,”
振り向きざまにキスするなんて...
And just like that, you kissed me...
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
よこしまな風は 裸足でひらりと躱してゆこう!
The wayward wind, I'll dodge it with my bare feet
きらめきは...
This radiance...
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
無口なドットがつながったとき
When the silent dots connect
不器用な点は リボンになって
The clumsy dots become a ribbon
ふたり結ぶ魔法になる...
Tying the two of us together in a spell...
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
うらはらな言葉 しどろもどろなの、こころもよう
Contradictory words, my heart's in a muddle
この胸は...
This heart of mine...
センチメンタル///レジメンタル
Sentimental///Regimental
せつなさに 瞳閉じて、背伸び
Closing my eyes to the sadness, I reach up
そばにいてね はじめてどうし
Please be here with me, my first love
あまずっぱい魔法かけて...
Casting a bittersweet spell...





Writer(s): 桃井 はるこ, 桃井 はるこ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.